노래: 러샤오야오
가수: 저우시야
가사:
산허리에 푸르른 나뭇가지들이 온통 봄바람< /p>
아는 듯한 미소를 지은지 얼마나 됐나
가서 있어라 운명은 저절로 오겠지
답은 저절로 나오도록 강요하지마
p>
인생은 파도에 흔들리는 바다 물결과 같다
조수가 지나가면 얼마나 청춘이 남겠는가
패배와 승리, 명예와 부는 보물과 같다
결국 모든 고민은 자기 탓이다
수천 금을 교환하지 않으면 평생 행복할 것이다
버드나무를 접어라 북쪽에서 남쪽으로 다리를 건너
모든 길에서 행복을 선택할 수 있어요
이 세상에서 행복하게 걷는 것
와인을 노래로 대하고 나는 평생 행복하겠습니다
슬픔과 기쁨은 컵 안에서 웃음으로 변합니다
감정, 분노, 슬픔과 기쁨은 구름을 타고 떠다니게 됩니다
땅끝과 땅끝이 나를 따라 행복하리라
인생은 마치 파도에 흔들리는 바다 물결과 같다
밀물이 오면 청춘이 얼마나 남겠는가? 사라집니다
패배와 승리, 명예와 부는 보물과 같습니다
p>결국 모든 괴로움은 자기 자신에게서 비롯됩니다
천 조각 금은 평생 나의 행복과 바꾸지 않을 것이다
북쪽의 버드나무를 접고 남쪽의 다리를 건너라
모든 길은 평화와 행복으로 통한다 나의 선택
이 세상에서 행복하게 걷는 것
와인을 노래로 여기면 평생 행복할 것입니다
슬픔과 기쁨은 웃음으로 변합니다 컵
기쁨도 노여움도 슬픔도 희락도 구름을 타고 흘러가게 하라
세상 끝까지 떠서 행복하게 동행하라
돈이 없어도 평생 나의 행복한 행복과 바꿀 수 있다
북쪽 버드나무를 접고 남쪽 다리로 건너가
행복으로 가는 길은 모두 나에게 달려있다
이 세상을 행복하게 걷는 것
술을 노래로 삼아 평생 행복하겠습니다
필요없어요 향기로운 풀 없는 세상의 끝을 찾아요
기쁨도 노여움도 슬픔도 희락도 구름을 타고 흘러가게 하라
세상 끝까지 떠서 편하게 나를 동행하라