꽃은 무식하고, 달은 지루하고, 술은 쓸모없다. 어린 복숭아를 자르면 풍경이 망가질 것이고, 앵무새는 삶아서 내 컵에 곁들일 것이다. 벼루와 책을 태우고, 하프와 피아노에 그림을 깨뜨리고, 모든 물건을 파괴하고, 명예를 말살시킵니다. Xingyang Zheng은 Mu Ge 가족 출신이며 거지였습니다. 한 사람의 뼈를 바꾸기는 어렵고 웃는 매트 모자와 녹색 셔츠는 너무 얇습니다. 대문 위의 가을 풀을보세요. 골목은 매년 무너지고, 창문에는 이슬비가 드물고, 매일 밤 등불이 홀로 있습니다. 하나님은 너무 진노하셔서 한숨도 쉬지 않으시는 것이 아닐까? 그는 너무 화가 나서 수백 개의 검은 비단을 가져다가 황폐함을 자세히 기록했습니다. ——Zheng Xie, 청나라, "진원춘·증오" 진원춘·증오 꽃은 무지하고 달은 지루하며 술은 효과가 없습니다. 어린 복숭아를 자르면 풍경이 망가질 것이고, 앵무새는 삶아서 내 컵에 곁들일 것이다. 벼루와 책을 태우고, 하프와 피아노에 그림을 깨뜨리고, 모든 물건을 파괴하고, 명예를 말살시킵니다. Xingyang Zheng은 Mu Ge 가족 출신이며 거지였습니다.
한 사람의 뼈를 바꾸기는 어렵고 웃는 매트 모자와 녹색 셔츠는 너무 얇습니다. 대문 위의 가을 풀을보세요. 골목은 매년 무너지고, 창문에는 이슬비가 드물고, 매일 밤 등불이 홀로 있습니다. 하나님은 너무 진노하셔서 한숨도 쉬지 않으시는 것이 아닐까? 그는 너무 화가 나서 수백 개의 검은 비단을 가져다가 황폐함을 자세히 기록했습니다. 대담하고 거침없고 한을 표현하는 번역과 주석
번역
꽃은 무식하고 달은 지루하며 술은 슬픔과 증오를 해소할 수 없습니다. 무성한 복숭아나무를 베어 풍경을 흐트러뜨리고, 시인들이 바람과 달을 노래하며 부른 앵무새를 삶아서 술과 어울리는 요리로 만들어 보세요. 벼루와 책을 태우고, 거문고를 부수고, 그림을 찢고, 모든 물건을 파괴하고, 모든 명예를 지워 버립니다. Xingyang에 있는 나의 Zheng 가족은 원래 음악적 배경과 음식을 구걸하는 풍습에서 태어났습니다. 나는 노래를 가르치고, 음식을 구걸하고, 다른 사람들과 소통하는 것만으로도 편안하게 살아갈 수 있었습니다.
그는 돗자리 모자와 파란색 셔츠를 입은, 마르고 초라한 외모로 남들의 비웃음을 샀다. 나는 오랫동안 황폐한 골목에서 살았다. 문은 풀로 덮여 있고 창문은 바람과 비를 막을 만큼 좁지 않다. 나는 매일 밤을 외로운 등불과 함께 보낸다. 하나님은 아직도 시인의 입을 봉하시고 한숨조차 허락하지 않으실까? 너무 미쳐서 검은 비단 수백 조각을 꺼내어 마음속의 처절한 증오를 세세하게 적어 냈습니다. 창작 배경 감상
처음에 저자는 일반 시인들이 탐닉하고 칭송하는 '꽃', '달', '술' 등을 부정함으로써 자신이 '풍월'이 아님을 드러낸다. 학교". 꽃은 무식하므로 슬퍼할 필요가 없다고 하고, 달은 지루하므로 돌아다닐 필요가 없으며, 술은 그리움은커녕 슬픔과 미움도 해소하지 못한다. 노래할 필요가 없습니다. "바천"의 다음 네 문장은 더욱 풍부한 상상력을 활용하여 그가 여유로운 슬픔을 표현하는 "풍월" 시인이 아님을 보여줍니다. 시에는 '풍월파'가 칭송하는 화려하고 무성한 복숭아나무를 베어야 하며, 바람과 달을 노래하는 시인들이 칭송하는 앵무새를 요리하여 술로 만들어야 한다고 적혀 있습니다. 작가는 왜 풍월파 시인들이 칭송하는 것들을 그토록 질투하는가? 그는 『자조 서문』에서 “영예는 진과 유에게 배웠고, 중년들은 신소에게 배웠다고 한탄했다”고 말했다. 수신님의 관대하신 말씀. 또한 『위현서중과 시디의 다섯 번째 편지』에서 “글은 조용하고 즐거워야 한다”고, “황제의 행적을 기술하고 백성의 근면함을 노래해야 한다”고 말했다. 색" "풍월화주", "형은 벗겨내고 진액을 뽑아내는데, 어찌하여 세상의 시인이 나라를 부흥시키려는 목적으로 쓰이겠는가. 이것이 바로 『삼백장』의 목적이다. 『바람과 달만을 노래한다』라는 시에 대해 그가 부정적인 입장을 갖고 있음을 알 수 있는데, 이는 시를 통해 세상을 이용하는 것에 대한 긍정적인 태도를 보여준다. '불타는 벼루'라는 세 문장은 세상의 사물이 서로 맞지 않아 '노인은 뜻을 이룰 수 없다'는 분노에 찬 발언이다. 저자는 어려서부터 공부를 하여 “자기 사업을 하며 관습을 따르지 않았다”. 비록 뛰어난 재능을 갖고 있었음에도 불구하고 “서른세”가 된 후에도 여전히 “일어나지” 못하고 그저 얌전한 사람이었다. 작은 학자. 이것이 저자를 어떻게 분개하게 만들지 않을 수 있겠는가? , "분열하다", "파괴하다" 등 이 동사는 작가의 분노하고 결단력 있는 태도를 생생하고 생생하게 불러일으킨다. 아버지의 명령에 따라 시험을 보기 위해 장안으로 갔다가 리와와 사랑에 빠진 장안 관찰사 시험을 포기하고 꽃밭을 헤매다가 구걸하러 쫓겨난 아이의 이야기. 돈이 떨어진 후 거리에서 뛰는 것은 봉건적 예절에 대한 경멸을 표현하는 자신에 대한 은유이다.
다음 영화는 계속해서 자신의 가난에 대해 글을 쓰며 어두운 사회에 대한 분노를 표현한다. 20년 동안 그는 자신이 항상 가난했고, 그것을 바꾸기 어려웠다고 썼습니다. 교수 모자와 학자 옷을 입은 그의 모습이 그토록 마르고 외로워 보이는 것을 누구도 비웃을 수 없었습니다.
『붕문가을의 풀을 바라보며』에 나오는 '모습'은 다음과 같은 네 문장으로 이어지며, 가족의 가난과 방치, 외로움을 묘사하고 있다. '펑먼'은 가난한 집안을 뜻하고, '가을풀'은 가족 앞에서 소홀함을 뜻한다. 작가는 시에서 “좌석에는 바람이 불고 문 앞에는 마차와 말이 없다”고 썼는데, 시 <칠곡>에서는 이때의 삶이 “아래의 황폐함”이라고 했다. 월급도 없이 천하에서 빚을 갚기 위해 문을 쪼고 있는 사람들”이라는 뜻으로, “몇 년 동안 강과 바다를 떠돌다가 계획한 열 가지 중 아홉 가지가 망했다”고 한다. 배고프다', '빈 침대, 부서진 텐트, 차가운 가을물' 등 그의 가난함을 엿볼 수 있다. 듬성듬성한 창문에 이슬비가 내리고, 밤마다 외로운 등불이”라는 말은 그의 쓸쓸함과 쓸쓸함을 더욱 잘 표현한다. 흥분". 저자는 『자서전』에서 “반교는 가장 가난하고 비참하며 외모도 추악하다. 그러므로 그의 외모는 시대에 맞지 않고 시대보다 중요하지도 않다. 금기시되어 시험에 들어갈 수 없다.” 그가 관직에 입문한 이유다. 그는 자신의 성격이 "제멋대로이고 제멋대로이며, 악랄하게 욕을 했다"고 말했으며, 종종 "큰 소리로 말하고 사람들을 무시했다"고 말했다. 그 결과 그는 세상에서 "미친", "이상한" 사람으로 여겨졌다. 더 중요한 것은 반교는 청나라 초기에 살았던 한학자로서, 당시 국내 민족 갈등은 여전히 심각했고 문학적 심문도 12번이나 목격했다. Banqiao의 친구 Hang Shijun은 "Manchus와 Han의 견해를 말살한다"는 기사로 인해 해고되었습니다. Banqiao의 동급생 Lu Chen은 문학 감옥에서 살해당했으며 Banqiao 자신도 종이에 시를 10편이나 써야 했습니다. 명백히 반만주 정서를 배반한 것은 이사회에서 삽질되었다. 이 뜨거운 세상, 이 깊은 억압은 그로 하여금 숨을 쉴 수 없게 만들었다. “하나님은 아직도 바람을 미워하시고 한두 번 한숨도 쉬지 못하시겠느냐?” 이것이 시 전체의 핵심이다. 표면적으로는 천제에 대한 의문이지만, 실제로는 세계를 비판하고 청나라 통치자들을 비판하는 내용이다.
'미쳤다'는 말은 서민들의 말에서 차용해 '미친'이라는 비판을 받기도 했다. 미쳤다", "이상하다". . 타협하지 않는 정신을 보여주기 위해 여기에서 빌렸습니다. 결국 다음과 같이 말하게 되었습니다. 수백 장의 검은 격자 종이를 사용하여 내 황량한 감정을 적어 내가 쓴 것이 결코 "가 아니라는 것을 보여주고 싶다" Feng Yue". Zheng Banqiao(1693-1765)는 청나라의 관리, 서예가, 화가, 작가였습니다. 그는 한족이며 장쑤성 싱화 출신입니다. 그는 그림을 팔아 생계를 유지합니다. 양주팔기(楊州八器) 중 한 사람으로 시, 서화, 서화의 삼대신 중 하나로 알려져 있으며, 난초, 대나무, 돌, 소나무, 국화 등의 식물을 잘 그린다. 5년여 동안 그는 강희(康熙)의 학자이자 옹정(永隆)의 학자이며, 건륭(乾隆) 원년의 금사(金師)이다. 산동의 허난과 위현은 병을 빌며 집으로 돌아갔다.
정세
유고타이의 맑은 강 아래에서 많은 행인들이 울고 있다. 북서쪽 장안까지는 덮을 수 없는 산이 많고, 밤에는 강물이 슬픔으로 가득 차 있고, 산 깊은 곳에서는 외로운 플랫폼 아래 맑은 강에서 우는 소리가 많이 들립니다. .장안을 북서쪽으로 바라보면 덮을 수 없는 산이 많고, 결국 강은 동쪽으로 흐르고, 깊은 산 속에서 자고새 소리가 들린다. 송나라, 옛 수도 면차오의 애국심을 표현하고 장회강을 바라보며 여전히 외로운 도시를 걷고 있으며, 포효하는 파도는 동쪽 바다를 바라보고 있습니다. 천년기슭에는 아직 절벽과 나무가 있는데, 옛날에 내가 당신을 비웃으러 왔는데 왜 슬퍼해야 합니까? ——송나라·예맹덕의 "팔음 간저우·수양탑 바공산"
바공산 수양탑 팔음은 모두 풀밭에 묻혀 장회강을 바라보며 아직도 돌아다닌다. 달리는 고래. 동쪽 바다를 바라보면 성공을 한눈에 볼 수 있다.
바공산 기슭에는 여전히 절벽과 장엄한 초목이 있다.
구름과 파도가 머뭇거리고 영웅들에게 물어볼 곳이 없습니다. 믿음과 노력이 세상을 이루어주지만, 현재와 과거는 이루어지지 않는다. 와서 비웃어라. 왜 후회로 남겠는가? 나는 동산에서 늙었지만 정(鄭)의 말을 혼자 듣기에는 너무 늙었습니다. 역사를 노래하고 과거를 기억하며 배를 대담하고 감성적으로 바다를 건너 수천 마일을 항해하게 합니다. 저는 잠시 Wu Shan을 떠나겠습니다. Yuntun Water Mansion에서는 파도가 여신을 따르고 파도가 주장의 동쪽으로 끌려갑니다. 북쪽에서 온 방문객들은 우아하고 야망이 넘치며 야망이 가득하며 그들의 나이가 다가오고 있습니다. 이송의 옛 은거를 생각하면 옛 친구가 둥지를 짓고 남케의 꿈은 이렇다. 뒤돌아보면 악마적인 분위기가 사라지지 않았는데, 그 영웅들은 세상 어디에 있는지 묻습니다. 나라에 봉사하려는 교활한 계획은 가련하고 쓸모가 없으며 먼지가 희미하고 흰 깃털이 희다. 쇠사슬이 강을 건너고, 비단 돛이 파도를 치고, 손랑이 고통받고 있습니다. 그러나 내가 슬픔에 잠겨 계수나무 기둥을 두드리면 아버지 양을 한탄하니 눈물이 비처럼 흐른다. ——송나라의 주돈루 "수룡의 음: 배로 바다를 수천 리 항해하게 하라"
수룡의 노래: 배로 바다를 수천 리 항해하게 하라 파도를 건너 수천 마일을 항해하도록 하세요. 저는 잠시 Wu Shan을 떠나겠습니다. Yuntun Water Mansion에서는 파도가 여신을 따르고 파도가 주장의 동쪽으로 끌려갑니다. 북쪽에서 온 방문객들은 우아하고 야망이 넘치며 야망이 가득하며 그들의 나이가 다가오고 있습니다. 이송의 옛 은거를 생각하면 옛 친구가 둥지를 짓고 난케의 꿈은 이러하다.
돌아보면 악마적인 분위기가 사라지지 않았는데, 그 영웅들은 세상 어디에 있느냐고 묻는다. 나라에 봉사하려는 교활한 계획은 가련하고 쓸모가 없으며 먼지가 희미하고 흰 깃털이 희다. 쇠사슬이 강을 건너고, 비단 돛이 파도를 치고, 손랑이 고통받고 있습니다. 하지만 계수나무 기둥을 두드리고, 양 신부를 한탄하고, 비처럼 울게 될까봐 걱정됩니다. 대담하고 자유분방하며 애국심과 향수를 불러일으킵니다