현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 애완동물 병원 - ?메이플스토리 아이스썬더4의 전체화면 스킬은 왜 아이스울프에게 타격을 가해도 폭발하지 않는 걸까요?

?메이플스토리 아이스썬더4의 전체화면 스킬은 왜 아이스울프에게 타격을 가해도 폭발하지 않는 걸까요?

안녕하세요

아이스 썬더 4레벨의 전체 화면 스킬은 프로스트폴(Frostfall)과 아이스 브레이크(Ice Break)입니다. 스킬 매뉴얼은 20개와 ​​30개로 나누어져 있습니다. 설문 조사 통계에 따르면 스킬 매뉴얼은 다음과 같습니다. 20레벨은 110레벨입니다. 푸른모자해적폭발, 30레벨 스킬설명서는 127레벨 푸른거북룡입니다. 아이스울프는 필요한 성능 매뉴얼을 터뜨리지 않습니다.

궁금한 점은 문의해주세요

메이플스토리 영원지식팀

관련 기사
  • 캐릭터의 심리적 활동을 설명하는 문장
  • 인생 통찰의 문장
  • 당산시 전염병 예방에 관한 최신 규정
  • 강아지가 눈을 뜨는 데 며칠이 걸리나요?
  • 환상서유기 모바일게임 애완동물 일러스트: 양머리 괴물
  • 개 똥을 통해 개의 혈통을 알 수 있나요?
  • 광저우 동물원에서 북교 고촌까지 어떻게 가나요?
  • 2022년 상위 10개 그레이하운드
  • 사악한 만화 동화 (3) 사악한 만화 동화 한 젊은이가 물었다. < /p > "무슨 관계가 있으면 보내주세요. 어차피 꼭 쓸모가 있을 거예요." < /p > 다른 젊은이가 이렇게 말했다. < /p > "그래, 돌절구를 너에게 줄게. 하지만 다시 한 번 불러줘." < /p > 그래서 새가 날아왔고, 방앗간 젊은이들은 2 명이 힘을 합쳐 주둥이로 돌절구를 들어 올렸다. < /p > 새가 목을 돌절구 중앙의 구멍을 뚫고 마치 돌절구를 목걸이처럼 목에 걸었다. 놀랍게도, 그것은 여전히 날 수 있습니다. 그것이 나무로 돌아온 후, 다시 한 번 노래를 불렀다. < /p > 노래를 다 부른 후, 작은 새는 힘차게 날개를 흔들었다. 오른발에 금목걸이를 걸고 왼발에 신발을 잡고 목에 돌절구가 걸려 어디로 날아가는지 모르겠다. 이어 새가 그리운 아버지의 집으로 날아왔는데 마침 아버지, 엄마, 마리아가 식당에서 밥을 먹었다. < /p > 새가 두송나무에 멈춰 노래를 부르기 시작했다. < /p > 엄마가 날 죽였어. < /p > 이 가사가 계모의 귀에 전해지자 계모는 놀라서 얼굴색이 변했다. 귀를 막고 눈을 감았다. < /p > 는 이 노래를 듣지 못했다. 그러나 노랫소리는 폭풍우가 몰아치는 것처럼 그녀의 귀에 파고들었다. < /p > 아빠가 나를 먹었어. < /p > 여동생 마리아, < /p > 가 여기까지 불렀을 때 마리아도 노랫소리를 들었다. 와! 그녀는 기뻐서 소리를 질렀다. < /p > "엄마, 저쪽에 새 한 마리가 있는데 노래를 참 잘 부르네요" < /p > "노래? 어디 있어? 어디예요? " < /p > 아버지는 밖에 나가 그것이 어떤 새인지 보자고 하셨고, 계모는 옆에서 필사적으로 막았지만, 아버지는 그녀를 전혀 무시하고 밖으로 뛰쳐나갔다. < /p > 내 뼈를 주워 수건에 싸서 두송나무 밑에 놓는다. < /p > 새는 노래를 부르면서 이전에 받은 금목걸이를 내던져 아버지의 목에 딱 씌웠다. 아버지는 놀라고 기뻐하며 집 안으로 뛰어들어 계모에게 이렇게 말했다. < /p > "봐라, 얼마나 친절한 새야, 이렇게 예쁜 금목걸이를 주다니." < /p > 계모는 온몸을 떨며 어떻게 해야 할지 모르겠다. 새는 마치 그녀의 감정을 전혀 돌보지 않고 계속 < /p > 엄마를 부르며 나를 죽였다. < /p > "아, 듣고 싶지 않아" < /p > 아빠가 나를 먹었어. < /p > 계모는 고통스럽게 죽어 가고 있다. < /p > 여동생 마리아, < /p > "아아, 내 이름을 부르고 있어. 나도 밖에 나가 봐야 하는데, 그 새도 나에게 무슨 마일을 보낼 수 있을지도 모른다. " < /p > 마리아는 집 밖으로 뛰쳐나왔다고 말했다. < /p > 내 뼈를 주워 수건에 싸서 < /p > 새가 이렇게 노래를 부르며 그 신발을 마리아 앞에 던졌다. < /p > 두송나무 밑에 놓다. < /p > 마리아는 기뻐하며 신발을 신고 방으로 뛰어들었다. < /p > "이게 무슨 일이야? 아까 나는 아직도 슬퍼서 입에 맞으면 기분이 좋아진다. 그 친절한 새가 나에게 신발 한 켤레를 주었다. " < /p > "안 돼, 안 돼! 그 물건을 받을 수 없다! " < /p > 어머니가 뛰어올라 그녀의 머리카락이 불처럼 곧게 섰다. < /p > "세상이 곧 가라앉을 것 같다! 나도 밖에 나가야 하는데 기분이 좀 나아질지도 몰라! " 그러나 계모가 막 문을 나서자 새는 돌절구 쿵 소리를 계모 머리에 던져 계모를 때려죽였다. < /p > 아버지와 마리아는 소리를 듣고 밖으로 뛰쳐나왔지만 계모의 자취를 감추고 마당에서 연기가 모락모락 피어오르는 것만 보았다. 연기 속에서 불꽃이 튀어나왔는데, 불꽃이 꺼지자 이미 죽은 형이 나타났다. < /p > "오빠!" < /p > "뭐? 알고 보니 너였구나, 네가 돌아왔구나! " < /p > 형은 아버지와 마리아의 손을 잡고 세 사람이 아무 일도 일어나지 않은 것처럼 즐겁게 집에 들어갔다. < /p > 이날 밤 모처럼 식탁에 육수가 다시 나타났다. < /p > "이상하네, 오늘 고기는 정말 늙었구나." < /p > 아버지는 먹으면서 투덜거린다. < /p > "지난번 수프는 그렇게 맛있었는데, 이번에 도대체 어떤 고기를 사용했니?" < /p > "이것은 아주 오래된 고기인데 그냥 먹을 수밖에 없다." < /p > 오빠가 이렇게 대답하고 여동생과 한 번 쳐다보자 두 사람은 모두 미소를 지었다. < /p > "그래, 엄마? 그녀는 어디로 갔습니까? 클릭합니다 < /p > 아버지는 무심코 물었다. 지금에서야 집에 한 사람이 없어진 것을 발견한 것 같다. "나도 몰라, 그녀가 갑자기 먼 길을 떠났는데, 아마 어떤 친척집에 갔을까?" < /p > "정말 참을 수가 없어요. 전에 친척집에 갔다고 했는데, 왜 이번에 자신으로 바꿨어요? 아아, 지금 사람아 "< /p > 웅얼웅얼, 웅얼웅얼" 하지만 오늘 고기는 정말 맛없어요. 다음에 고기를 사러 갈 때 고기 장수에게 맛있는 고기를 골라야 한다고 말하는 것을 기억하세요. " < /p > "네, 알겠습니다, 아빠." < /p > 두 아이는 쾌활하게 대답한 뒤 각자 자기 방으로 돌아와 이날 학교에서 교대한 숙제를 그린 동화 속 잔혹한 이야기 < /p > 에' 그린 동화' 에서 이렇게 피비린내 나는 잔에스테르 이야기가 상당히 많다. < /p > 이 이야기를 들어 봅시다! 계모가 아이를 죽이고 국을 끓이는데, 모르는 아버지가 술을 마시면서' 맛있다' 고 말하는 것은 정말 잔인하다. < /p > 이 외에도 원작에는' 아동 학살 게임' 에 관한 두 가지 이야기가 수록됐다. 그 중 하나는 한 무리의 아이들이 집집주 놀이를 하고, 각각 도살자, 요리사 등 어른 역할을 하고 있으며, 도살자 역을 맡은 아이들은 나중에 칼을 꺼내' 돼지' 역을 맡은 아이의 목을 베고, 다른 아이는 접시를 들고 < /p > 떨어지는 피를 맡는다는 것이다. 또 다른 이야기는, 아이가 아버지가 돼지를 죽이는 과정을 보고 게임을 할 때 동생을 돼지로 취급하고, 한 칼로 동생의 목을 찔렀고, 어머니가 와서 이 장면이 매우 화가 난 것을 보고 칼을 뽑아 형의 심장을 찔렀고, 그 후에 스스로 목을 매어 자살했다는 것이다. 아버지는 집에 돌아가 이런 참극을 목격하셨고, 마음이 상당히 슬퍼서 얼마 지나지 않아 돌아가셨다. < /p > 이런 이야기는 물론 아이들이 읽기에 적합하지 않기 때문에 초판 이후 버전들은 모두 삭제했다. < /p > 하지만 이미 삭제 수리에도 불구하고 생활 후의 판본은 여전히 잔혹한 장면으로 가득 차 있다. < /p >' 강도와 사위' 라는 이야기로 말하자면, 한 무리의 강도가 포로로 잡은 여인의 옷을 식탁에 놓고, 한편으로는 칼로 고기를 베고, 한편으로는 상처에 소금을 뿌리는 줄거리가 있다. < /p > 당시 서평가들은 대부분' 그린 동화' 의 * * 장면에 비판화력을 집중했지만, 그 안의 잔인함에 별로 신경 쓰지 않았던 것 같다. 이는 그린 형제 시대에 이런 잔혹한 줄거리가 사회적으로 허용됐기 때문일 수 있다. < /p > 두소나무 < /p > 마리아는 형의 뼈를 두송나무 밑에 두었고 전처도 두송나무 밑에서 임신을 기원했다. < /p > 김출귀가 번역한' 그린동화집' (암보문고) 에서 두소나무를' 노송' 으로 번역한 것은 라틴 원문에서' 노회동' 의 생명의 나무이며 서유럽의 요괴제마 신앙에 상당한 영력을 지닌 신목이다. < /p >
  • 엘로나 펫에 신체부위 추가하는 방법~~~