황정견과 수시가 함께 이름을 지은 것은 그의 문학조예가 수시 못지않기 때문이고, 다른 한편으로는 동파 때문에, 수리는 정치적 풍랑에도 불구하고 고집이 세고 도도하며 활달한 성격을 유지하고 있어 그의 시가 창작을 충분히 반영하고 있다.
첩단 홍첩
송나라: 황정견
8 월 17 일 영안탑의 모든 학생들과 장광부원에서 한 달을 보냈다. 가끔 명주가 있어서 김련으로 사람을 대접할 수 있다. 게스트 손, 플루트 연주에 능하다. 악부로 짧은 문장을 쓰고, 글을 추가하지 않는다.
비가 멎고, 가을은 높고, 산은 신록눈썹에 물들었다. 계영 아저씨, 누가 인도에 있어요? 오늘 밤 밝기가 부족해요? 만리 푸른 하늘, 어디, 이 라운드 옥을 운전하다. 차가운 빛이 어수선하여 누구를 위해 빛나는가?
나는 어릴 때부터 너를 쫓아왔다. 밤에는 작은 새와 목삼 근처를 산책하는 집이 만리에 있는 김부용은 드물다. 나는 평생 강남 강북의 백파이프를 사랑했다. 손랑은 웃으며 앉아서 서리와 대나무를 뿌렸다.
이 단어는 서기 1094 년에 기록되었고, 작가는 당시 서남의 룽주에 거주하고 있었다. 단어는 호매한 필치로 작가가 생활난에 직면했을 때의 활달함, 고집이 세고 대범하며 영욕도 놀라지 않고 새콤달콤한 삶의 태도를 표현했다. 단어 전체가 대담한 낙관론으로 가득 차 있다.
처음 세 문장은 넓은 전망을 묘사한다: 비가 온 후 날씨가 개고, 가을이 높고, 무지개가 하늘을 달고, 청산이 입는 것 같다. 나는 역동적인 느낌을 써서 사라졌고, 우우는 해명했다. 아름다운 산의 긴 눈썹은 매우 매력적이다. 염염' 자는' 서경 잡기' 중 탁문군의' 눈썹이 먼 산' 의 전고를 대신하며 청산이 비에 씻긴 후의 생생한 생명력을 표현했다.
달구경을 한 번 쓰다. 이때 우리 달은 추석이 막 지난 8 월 17 의 달이다. 여전히 밝고 맑다는 것을 보여주기 위해 시인은 자신의 사랑에 대한 주관적인 감상으로 자연의 부족함을 보완하고 자연의 아름다운 경치를 감상하는 쾌감을 강조했다. 그는 연이어 세 가지 감성적인 질문을 했다. 파도처럼 묻고, 달빛의 아름다움을 쓰고, 스스로 즐기다. 창아를 운전하는 옥륜은 일종의 독특한 환상이다. 시인이 쓴 창아는 줄곧' _ E 독거'' 창어 분월' 의 이미지였다. 하지만 여기서 작가는 그녀를 데리고 외롭고 쓸쓸한 월궁을 빠져나와 옥쟁반 속에서 즐겁게 하늘로 날아갔다. 낡은 코드의 개조는 큰 글씨가 없으면 안 된다.
다음 한 달 동안 공원에 가고, 술을 마시고, 노래를 듣는 즐거움을 적어 봅시다. "당신이 젊었을 때, 당신은 나를 쫓아갈 것이고, 밤에는 날씨가 시원할 때, 당신은 새의 숲을 산책할 것입니다." 산문 구법으로 문자를 입력한 시인은 행복한 젊은이들과 함께 새의 밀림 속을 자유롭게 거닐고 있다. "* * * 김부용, 집은 만리에 있어 얻기 어렵다." 만리에 있으니, 오늘 밤 모처럼 한 잔 마시자!
"강남북에서 살았어요. 람레이몬드의 음악을 제일 좋아해요!" 세 마디 말이 작사인의 영웅을 최고봉으로 격월시켰다. 이 세 문장은 이 단어의 가장 멋진 부분이다. 기록에 따르면 동진의 양범은 무창에 있을 때 경청의 어느 가을 밤에 남탑을 참관하며 "노인이 여기서 번식하고 있다" 고 말했다. 노자는 여전히 늙어서 말투에 호탕한 기운이 있다.
작가는 그가 평생 여행을 했다고 말하지만, 그는 미풍 속에서 연주하는 음악을 즐겨 듣는다. 내가 백파이프를 가장 좋아한다' 는 호방하고 호탕한 말은 시인이 서구의 낙관주의가 아니라 역경에 처해 있다는 것을 보여준다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 백파이프, 백파이프, 백파이프, 백파이프, 백파이프)
마지막 타격