현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 낚시의 신 - 악약낚시

악약낚시

벽계고기잡이' 는 강태공이 위수변에서 물고기를 잡는 전고로, 주문왕을 만났을 때 중용되었다.

배를 타고 태양을 꿈꿨다' 는 것은 이윤을 참고하여 자신이 배를 타고 해와 달을 지나가는 꿈을 꾸었는데, 얼마 지나지 않아 군주에게 중용되었다.

이 두 가지 전고를 차용한 것은 저자가 권세에게 따돌림을 당했지만 정치에 대한 기대는 어느 날 조정에 사용될 수 있다는 것을 설명하기 위한 것이다. 국립업을 위해 사용될 수 있기를 희망하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언)

나를 당대의 이백과 비교하기는 어렵다.

원문:

순주 비용, 금잔, 1 만 동전, 술병 하나, 견은 1 만 원을 부끄럽게 여긴다. 나는 식봉과 컵을 한쪽으로 던졌다. 나는 먹거나 마실 수 없었다. 나는 비수를 뽑아 네 방향을 헛되이 엿보았다.

황하를 건너려고 하는데 얼음이 나루터를 막고 태행산이 눈으로 덮일 거예요. 나는 낚싯대에 앉아 개울가에 나른하게 기대고 있었지만, 갑자기 배 한 척을 타고 태양을 향해 항해하는 꿈을 꾸었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

여행은 어려운 여행이다. 힘든 여행이다. 잘못된 길로 빠지지 마라! 오늘은 어디로 갑니까? 어느 날 나는 바람을 타고 파도를 헤치고 구름 돛을 올리고 바다를 건널 것이다.

번역:

금잔에 들어 있는 술 1000 원 통, 옥판에 들어 있는 음식값 10000 원. 우울, 나는 젓가락 한 잔을 내려 놓고 먹고 싶지 않다. 그의 검을 뽑고 주위를 둘러보니 어찌할 바를 몰랐다. 황하를 건너고 싶었지만 얼음과 눈이 이미 강물을 얼렸다. 만약 네가 태행산을 오르고 싶다면, 그 산은 이미 망망한 눈으로 폐쇄되었다.

루 상인 어계처럼 동산의 재기를 기다리고 있다. 이윤의 꿈처럼 배를 타고 일본 측 곁을 지나갔다. 인생의 길이 얼마나 어려운지, 얼마나 어려운지; 길은 복잡합니다. 지금 어디에 있습니까? 나는 바람을 타고 파도를 헤쳐나갈 때가 되었다고 믿는다. 그리고 반드시 돛을 올려 바다를 건너야 한다!

확장 데이터

창작 배경

당현종 천보 원년 (742 년), 이백은 베이징 임한림으로 소환되었다. 이백은 세계무역기구의 적극적인 성원으로, 그는 야심차게 관중, 장량, 제갈량처럼 큰일을 하고 싶어한다.

그러나 베이징에 입경한 후 당현종의 중용을 받지 못하고 권신의 비방과 따돌림을 받았다. 2 년 후' 돈을 갚다' 에 의해 변장하여 장안에서 쫓겨났다. 이백은 어쩔 수 없이 북경을 떠나야 했고, 그의 모든 친구들이 그를 배웅하러 왔다. 관직에 대한 희망이 없어, 그는 구직의 어려움을 느꼈고, 의분에 가득 차서 이' 걷기 어렵다' 라고 적었다.

시가 감상

"어려운 세 곡" 은 이백의 시 그룹이다. 이 세 편의 시는 시인이 정치길에서 어려움에 부딪친 후의 심정을 표현하며, 시인이 사상적으로 표류하기를 원하지 않고 혼자 다니는 갈등을 반영하고 있다.

바로 이런 해결할 수 없는 모순에 의해 야기된 감정의 파란으로, 시가 집단을 남다르게 만들었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 시 속의 기복이 심한 감정, 점프하는 사고, 높은 기세로 작품은 독특한 예술적 매력을 지니고 후세가 널리 낭송하는 천고의 가작이 되었다.

시의 시작: "금병", "옥반" 은 눈과 귀를 즐겁게 한다. 청주' 와' 수치심' 은 군침을 자아낸다. 만 원 투투' 와' 직선 만 원' 은 술의 아름다움과 음식의 아름다움에 유리하다.

하지만 맛있는 술과 음식에 직면하여 시인은 의외로' 술 한 통 만 원, 웃음 구슬' 의 상습적인 습관을 깨고 술을 마시고 젓가락을 던지는 대신 술을 마시거나 밥을 먹는다. 이를 위해 시인은 분명히 말하지 않았지만 독자들은 시인의 마음속에 큰 불쾌감을 느낄 수 있었다.

그렇지 않으면 시인은 왜' 칼을 뽑아 두리번거리는가'? 이 일거수일투족은 모두 시인의 독특한 개성에 부합하기 때문에 시에 쓰는 독특한 풍격이 있다. 텅 빈 마음' 이라는 단어는 시인이 무엇을 하고 싶지만 할 수 없는 슬픔을 깊이 드러냈다.

다음 네 문장은 "나는 황하를 건너고 싶지만, 얼어붙은 나루터는 태행산이 눈으로 뒤덮일 것이다. 나는 낚싯대 위에 앉아서 개울가에 나른하게 누워 있을 것이다. 그러나 나는 갑자기 배 한 척을 타고 태양을 향해 항해하는 꿈을 꾸었다. " 처음 두 문장은 세상이 어렵고 악세력이 빙설처럼 그의 전진의 길을 가로막았다고 말했다.

후자의 두 문장은 여상과 이윤의 전고를 써서 시인이' 강해 위에 있지만 위궐 아래에 있다' 는 모순심리를 드러냈다. 옛 주님에 대한 이런 갈망과 가고 싶은 고민은 바로 당시 지식인들이 규칙의 속박을 깨뜨릴 힘이 없을 때 비극순환에 빠질 수밖에 없는 표현이었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

마지막으로 네 글자를 사용했다: "가기 어렵다! 여행은 힘들고 길이 많은데 지금 안전한가요? " 혼잡을 억제하는 공기가 짧은 박자와 명절 촉진 사이를 배회하고 있다. 이 네 문장은 주제를 밝히고, 또 직접 억측을 표현한다. 결국 그는 시인의 확고한 신념을 표현했다. "어느 날 나는 장풍을 타고 파도를 헤치고 돛을 올리고 깊은 바다를 건널 것이다."

시인은 남조의 저명한 학자처럼' 바람을 타고 파도를 헤치고',' 빈민을 구제하는 것' 을 자신의 책임으로 삼고, 시종 적극적으로 추구해야 한다. 그는 바다를 가로질러 건너편에서 밝은 곳을 찾기를 갈망한다. 이것은 순전히 시인의 환상에서 나온 것이지만, 이런 환상은 여전히 한 세대와 한 세대씩 위아래를 찾도록 동기를 부여한다.

바이두 백과-걷기 힘든 시 세 편