현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 낚시의 신 - '양치기 소년의 사이'의 저자 리서(Li She)에 대한 소개, '양치기 소년의 사이' 번역,

'양치기 소년의 사이'의 저자 리서(Li She)에 대한 소개, '양치기 소년의 사이' 번역,

이서(806년경)는 당나라 시인이다. 그의 이름은 알려져 있지 않으며, 자신의 이름을 Qingxizi라고 하였으며, Luo(현재의 Henan, Luoyang) 출신이었습니다. 그는 어렸을 때 양원(梁源)을 방문하여 남동생 이백(利伯)과 함께 남으로 피신하여 여산산 향로봉 아래에 숨었다. 나중에 그는 직원으로 일하러 나왔습니다. Xianzong 황제 통치 기간 동안 그는 Tongshiren 왕자를 역임했습니다.

얼마 지나지 않아 하주(현 호북성 이창)의 사창으로 강등되어 군에 입대했고, 10년 동안 협곡에서 일하다가 사면을 받고 낙양으로 돌아갔다. 그의 어린 방에 숨었습니다. 원자종(文宗) 재위 기간(827~835)에 그는 세계에서 '리 박사'로 알려진 국자 박사를 역임했다. 그는 "Li She's Poems" 한 권의 저자입니다. 여섯 편의 시를 저장해 보세요.

양치기 소년의 시

아침에는 소떼를 몰고 강 아래로 소떼를 몰고 갑니다.

밤에 소떼를 몰고 마을 계곡을 가로질러 소떼를 몰고 다닙니다.

숲 속에서 연꽃이 피어나고, 봄비가 잔잔하게 내리고, 갈대피리가 푸른 사초를 날리고 있다.

바질과 화살을 허리 전체에 심으면 호랑이가 당신을 괴롭히는 것이 두렵지 않을 것입니다.

한국어 번역: 아침에는 소떼를 몰고 강 만으로 몰고 가고, 저녁에는 소떼를 몰고 마을을 지나갑니다. 비옷을 입고 부슬부슬 내리는 숲속을 걸었고, 푸른 잔디 위에 갈대피리를 펴고 누워 곡을 연주했습니다. 바질로 만든 짧은 화살을 허리에 박은 그는 더 이상 호랑이가 송아지를 괴롭히는 것을 두려워하지 않는다.

추가 정보:

작문 배경: 당나라 701년부터 800년까지 문인들이 민요를 배우는 문화가 형성되었습니다. 주요 표시는 민속 가사를 배우는 것입니다. 이때 문인의 눈에는 말과 시가 별 차이가 없고 단지 고상함과 천박함일 뿐입니다. "화지안 컬렉션", "준첸 컬렉션" 등의 컬렉션에 포함된 "대나무 가지", "버드 가지", "낭도사" 등은 7자 절구입니다.

문인들이 이 곡을 쓰는 목적은 단지 "좋은 가수들이 이를 홍보하도록 장려하는 것"입니다. 이서(Li She)의 이 작은 시는 민요를 모방하여 지은 것으로, 형식과 내용이 매우 조화를 이룹니다.

바이두 백과사전 - 양치기 소년 Ci