어린이 낚시
"당나라 전시"에서 선정
저자: 당호린능
어린이 낚시시:
머리가 헝클어진 아이는 딸기 풀 그늘에 옆으로 앉아 낚시를 배운다.
행인들이 물으며 손을 흔들었지만,
나는 너무 무서워서 대답하지 못했다.
[이 단락 편집] 점자 추가
1. 유치함: 어린 아이들;
2. 낚시: 낚시;
Lun: 낚시에 사용되는 명주실;
3. 베리: 풀의 일종;
4. 이끼: 선태류;
5.
6. 해야 할 것: 주의하다;
7. 야오: 멀리 있다;
8 두려워하다: 두려워하다
9 물고기 공포: 물고기는 겁에 질려 도망갑니다
[이 단락 편집] 시 설명
덥수룩한 머리를 한 아이는 낚시를 하는 어른들의 흉내를 냅니다. 풀과 이끼 위에 옆으로 앉아 있는 그의 모습은 들풀 속에 숨겨져 있다. 지나가는 사람이 길을 묻는 소리가 들리자 나는 재빨리 손을 흔들었습니다. 물고기는 깜짝 놀라게 될까 봐 감히 헤엄칠 엄두조차 내지 못했습니다.
[이 문단 편집] 시 전체에 대한 감상
당나라 호린능의 시 '낚시하는 아이'는 물에서 나오는 아름다운 무궁화와 같고 화려한 색이 없습니다 또는 고의적인 조각. 평범하고 단순한 이야기는 약간의 순수함과 무한한 어린애 같은 관심을 드러냅니다.
[이 문단 편집] 저자 소개
보전의 은둔자 호림능은 옆구리에 가시 같은 경력을 쌓은 당나라 시인이었다. 몽상가는 배를 가르고 그 안에 책을 발견했고, 멀리서나 가까운 곳에서나 그의 이름을 호정교(Hu Dingjiao)라고 부를 수 있었습니다. 네 편의 시는 모두 매우 생생하고 표현력이 풍부하며 절묘하고 비범합니다. 『낚시하는 아이』(당나라 전시에서 선정)에는 『머리를 헝클어진 아이』가 낚시를 배우고 『딸기와 풀밭에 옆으로 앉아』 있는 모습이 묘사되어 있는데 지나가는 사람들이 그에게 손을 흔들며 묻고 싶어했다. 그런데 아이는 "물고기를 무서워한다"고 했다. "놀라지 말라"(물고기를 놀라게 할까 봐 한마디도 하지 않는다)는 정말 생생하고 생생하며, 그 예술적 성취는 두무(Du Mu) 못지않다. 유명한 시 "청명".
바이두백과사전의 항목은 참고용일 뿐입니다.
(특히 법률, 의학 등의 분야) 특정 문제를 해결해야 하는 경우에는 다음을 수행하는 것이 좋습니다. 관련 분야의 전문가와 상담하세요. 이 항목은 나에게 도움이 됩니다
1413