Yugezi (당나라) Zhang Zhihe
서새산 앞에는 백로가 날아가고,
원숭이는 복숭아꽃과 흐르는 물에 살이 찐다.
녹색 대나무 모자, 녹색 야자나무 비옷,
비스듬한 바람과 이슬비는 돌아올 필요가 없습니다.
주의사항
①.유게지: 원래는 곡명인데, 나중에 그걸 바탕으로 가사를 썼는데, 그게 가사명이 됐어요.
②. 서사이산(西sai山) : 현재의 절강성 후저우시 서쪽
3. 백로 : 흰물새.
4. 복숭아꽃이 피는 계절은 샘물이 솟아오르는 때로, 흔히 복숭아꽃홍수 또는 복숭아꽃수로 알려져 있다.
⑤ 약리(Ruo Li): 대나무 잎이나 대나무 잎으로 만든 대나무 모자.
⑥ 비옷 : 풀이나 갈색 끈으로 만든 비옷.
7. 쏘가리: 강남에서는 쏘가리라고도 불리는 민물고기로 고기가 맛있습니다.
번역
시사이산 앞에 백로가 날아다니고, 복숭아꽃이 활짝 피고, 물살이 빠르고, 쏘가리가 더욱 통통합니다. 강에 떠 있는 작은 배에는 녹색 대나무 모자와 녹색 비옷을 입은 노인이 비스듬한 바람과 부슬부슬 내리는 강에서 낚시를 하고 있었습니다. 그리고 이곳의 아름다운 풍경이 너무 매력적이어서 오랫동안 떠나고 싶지 않았습니다.
명문
녹색 대나무 모자, 녹색 야자나무 비옷,
비스듬한 바람과 이슬비는 돌아올 필요가 없습니다.
감사
이 단어는 아름다운 물가 풍경 속에서 자유와 자연을 향한 작가의 사랑과 어부들의 이상적인 삶을 표현한 것입니다. 시에서 우리를 더 매료시키는 것은 비바람에 차분히 적응하는 어부의 모습이 아니라, 2월의 복숭아꽃 홍수 당시 장샹의 샘물에 물이 차오르고 안개비를 내리는 모습이다. 빗속의 푸른 산, 강 위의 어선, 하늘의 백로, 둑 양쪽의 붉은 복숭아. 색은 밝지만 부드러우며, 분위기는 평화롭지만 활력이 넘칩니다. 이는 작가의 예술적 독창성을 반영할 뿐만 아니라 그의 고상하고 파격적이며 여유롭고 세련된 취향을 반영합니다. 이 말씀이 낭송된 후 많은 사람들이 이 말씀을 불렀을 뿐만 아니라 해외에도 퍼졌습니다.