현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 낚시의 신 - 6개의 십자가에 관한 고대 시에는 어떤 것이 있나요?

6개의 십자가에 관한 고대 시에는 어떤 것이 있나요?

1. "롯데포상과 옛 노래를 부르는 지시" 당나라·유우희

노년을 걱정하지 않는 사람은 그를 불쌍히 여길 것이다.

체중 감소가 잦고 머리카락이 가늘어지며 정수리도 휘어진다.

책을 버리는 것은 눈을 소중히 한다는 뜻이고, 뜸을 많이 쓴다는 것은 세월을 보내는 것과 같다.

사물을 경험한 사람은 여전히 ​​사물에 익숙하고, 사람을 읽는 사람은 강물을 읽는 것과 같습니다.

잘 생각해보면 다들 운이 좋은 것 같지만 이쯤 되면 안타까울 수도 있다.

모다오 상우는 늦은 시간이라 하늘에는 아직 구름이 가득하다.

해석: 늙어가는 것을 걱정하지 않는 사람이 누가 있겠습니까? 몸이 가늘어지면 옷과 벨트를 점점 더 조여야 하고, 올바르게 착용하면 머리카락도 숱이 적고 모자도 한쪽으로 기울어지게 됩니다. 나는 눈을 보호하기 위해 책을 옆으로 치워두고 더 이상 읽지 않았습니다. 나는 늙고 허약하며 많은 질병을 앓고 있었기 때문에 종종 뜸을 사용했습니다. 세상에서 더 많은 사람들을 경험할수록 더 많은 지식을 갖게 될 것이고, 더 많은 사람들을 접촉하고 이해할수록 관찰을 통해 더 명확해질 것입니다. 잘 생각해보면 노화에는 좋은 면도 있습니다. 노화에 대한 걱정을 극복하고 나면 행복하고 근심 걱정이 없을 것입니다. 해가 뽕나무와 느릅나무 사이에 닿을 때가 거의 저녁이 되었다는 것은 말할 것도 없고, 그 여운은 여전히 ​​하늘을 붉게 물들일 수 있습니다.

2. '황혼의 가을 산행' 당나라·센신?

석양 아래 천진을 지나는 지친 말이 장반에 누워 있다. ?

텅 빈 숲에 산바람이 불어 마치 사람이 있는 듯 바스락거렸다. ?

창민지는 비도 시원하고, 돌길엔 먼지 날리지도 않는다. ?

황혼의 축제에는 수천가지 생각이 모이고, 수천명의 사람들이 슬픔을 느낀다. ?

어젯밤에 쑥 소리가 나고 풀도 벌써 늙었어요. ?

여행자로서 고생이 많은 건 당연합니다.

번역: 지친 말은 긴 언덕에서 자고 있었고, 이미 물 위로 해가 지고 있었습니다. 산속의 가을바람은 텅 빈 숲에 불어오고, 마치 누군가가 숲에 들어온 듯 나뭇잎이 바스락거린다. 드넓은 하늘에서 찬 비가 내리고, 청석길에는 먼지 한 점 없었다. 오늘 저녁 내 마음에는 수천 가지 생각이 떠올랐고, 황량한 아침에는 만물의 목소리가 비명을 질렀다. 어젯밤에도 쑥이 지저귀는데, 풀이 시들기 시작했어요. 게다가 멀리 여행하는 외국인으로서 당연히 힘든 일도 많을 것 같아요.

3. 당나라 왕위(王維)의 『삼잡시』

우리 가족은 맹금강(孟智河) 맞은편에 살았다.

양쯔강 남쪽에서 집으로 편지를 보내는 배들이 자주 있다.

고향 출신이니까 고향의 일들을 알아야 해요.

내일 아름다운 창가 앞에는 아직 겨울 매화가 피지 않았습니다.

겨울 매화를 보고 또 새들의 노래를 들었습니다.

봄풀에 마음이 쏠리고, 앞으로의 발걸음이 두렵다.

번역: 우리 가족은 맹진나루 맞은편 맹진강 옆에 살고 있습니다. 강을 따라 매일 강남에서 보트가 있습니다. 남편이 강남에서 보낸 편지가 있습니까? 당신은 방금 우리 고향에서 왔으니 고향 사람과 세상을 잘 알아야 합니다. 당신이 왔을 때 우리 집의 조각된 창문 앞에 겨울의 꽃이 피어 있었는지 묻고 싶습니다. 나는 이미 매화가 피어 있는 것을 보았고 새들의 지저귀는 소리를 들었습니다. 안타까운 마음으로 봄풀이 점점 더 무성해지며 계단 앞까지 다가가는 것을 보니 당황하지 않을 수 없었습니다.

4. 당나라 왕위의 '가을에 맑은 빛이 드리운다'

하늘은 시원하고 조용하며 가을날은 맑다.

둥근 빛에는 모든 것이 담겨 있고, 깨진 그림자는 유휴 시냇물에 들어갑니다.

종명과 청명은 함께 있고, 같은 강과 디안 위에 떠 있다.

낮에는 그림자 속에 많은 나무들이 있고, 비스듬한 그림자 아래에는 위험한 건물들이 있습니다.

송유는 높은 곳에 올라 원망했고, 장형은 먼 곳을 바라보며 안타까움을 느꼈다.

여운이 너무 믿음직스러운데 구름길은 너무 멀다.

번역: 하늘은 맑고, 환경은 시원하고 조용하며, 가을 햇살이 유난히 밝습니다. 태양 광선은 모든 것을 감싸고 빛과 그림자는 조용한 강에 반사됩니다. 광활한 가을빛이 푸른 하늘과 어울리고, 멀리서 보면 강과 호수가 함께 솟아오르고 떨어진다. 낮에는 어둠이 나무에서 멀리 떨어져 있고, 지는 해의 비스듬한 그림자가 높은 건물에 드리워져 있습니다. 송우는 높은 곳에 올라가서 가을 날씨를 불평했고, 장형은 먼 곳을 바라보며 가을의 슬픔을 느꼈다. 태양의 잔광에 의지할 수 있다면 어찌 공직의 길이 멀겠는가?

5. 당나라 왕위(王孝)가 지은 『녹수(靑河) 건너기』

황화강에 들어갈 때마다 청류물을 쫓아간다.

산을 따라 수천 번의 우여곡절이 있을 것이고 여행은 끝이 없을 것입니다.

바위 속에서는 소리가 시끄럽지만 소나무 속 깊은 곳에서는 색이 조용하다.

맑은 물에 밤나무와 밤나무의 물결이 비쳐 보입니다.

벌써 마음은 한가하고, 맑은 강물은 너무나 평화롭다.

바위 위에서 기다리시면 낚시가 끝납니다.

오류 수정을 위해 다음 곡을 수집, 다운로드, 복사

번역: 황화추안을 방문할 때 나는 항상 녹색 흐름을 쫓는다. 시냇물은 산을 따라 수천 번 방향을 바꾸지만, 흐르는 거리는 100마일도 채 되지 않습니다. 산속의 바위 사이로 물소리가 시끄럽고, 울창한 소나무 숲 속에 물빛이 고요하고 깊다. 시냇물에는 수초가 잔잔하게 흔들리고, 맑은 물에는 갈대가 선명하게 비쳐졌습니다. 내 마음은 언제나 한가롭고, 맑은 시냇물처럼 고요하고 평화로웠습니다.

냇가 바위 위에 머물며 낚시를 하며 평생을 보내고 싶습니다.