송나라: 왕안석
경구와 과주는 단지 물 사이일 뿐, 중산도 몇 개의 청산밖에 없다.
부드러운 봄바람이 또 푸르러졌으나, 하늘의 달, 너는 언제 나를 집으로 데려갈 수 있니?
설명:
경구와 과주는 한 물밖에 떨어져 있지 않고, 중산은 몇 개의 중청산에 불과하다.
부드러운 봄바람이 또 대강 남안을 푸르게 불었지만, 하늘의 명월, 너는 언제 나와 함께 집에 갈 수 있니?
출처: 당안세의 덴구아 주
경구: 고성명. 그래서 주소는 장쑤 진강에 있습니다. 과주: 진명은 장강 북쪽 해안, 양주 남교, 즉 오늘 양주 남부의 장강변에 위치해 있으며 경항 운하는 여기에서 강으로 갈라진다. 이수: 한 강. 녹색: 녹색을 불다.
확장 데이터 항목:
시의 첫 문장은 경구와 과주 사이의 거리가 짧아 배의 속도가 빨라 가볍고 유쾌한 심정을 드러냈다. 두 번째 문장, 시인은 자신이 사는 중산을 돌아보며 아쉬워했다. 세 번째 문장은 봄기운이 완연한 강남의 풍경을 묘사한다. 마지막으로 의문의 어조로 끝내고 고향에 대한 동경을 다시 한 번 강조했다.
저자의 업적:
북송 중기의 시 혁신 운동은 그가 대대적으로 추진하여 송초 한 시대를 풍미한 부화여휘를 없애는 데 기여했다.
자신의 정치적 이상을 실현하기 위해 왕안석은 문학 창작과 정치 활동을 긴밀하게 연계해 문학의 역할을 강조하고, 먼저 사회를 위해 봉사하고, 문장 실용기능과 사회적 효과를 강조하며, 문도의 단결을 주장하는 데 있다.
그의 산문은 전반적으로 그의 문학적 주장을 관철하고, 시폐를 폭로하고, 사회적 갈등을 반영하며, 강한 정치적 색채를 가지고 있다.
왕안석의 잡문은 시정이나 사회 문제에 대한 분석이 뚜렷하고 심오하며, 길면 가로지만 간소하지 않고 짧으면 단단해도 세심하지 않다.