현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 낚시의 신 - Jiang Ziya의 낚시에 대한 깨달음: Jiang Taigong의 낚시에 대한 소문 II

Jiang Ziya의 낚시에 대한 깨달음: Jiang Taigong의 낚시에 대한 소문 II

3일 밤낮이 지나자 강자야는 인내심을 잃고 불안해지기 시작했다. 그는 불안했고 약간 화가 났습니다. 이렇게 온화한 학자가 화를 내는 경우는 드물다. 이 낚시는 그를 정말 화나게 만들었습니다.

화를 내든 안 화내든 이건 전적으로 강자야의 일이다. 물고기는 여전히 물 속에서 자유롭게 헤엄치고, 즐겁게 헤엄치고, 여유롭게 헤엄치고, 활기차게 헤엄칠 수 있다...

p>

p>

물고기를 바라보던 노인은 아무것도 할 수 없이 멍하니 바라보았다.

이때 강자야는 자신에게만 분노를 표출할 수밖에 없었다.

그는 먼저 모자를 벗어 땅에 던지고 달려가서 여러 번 밟았다. 그는 분노에 차서 다시 셔츠를 벗어 땅에 던졌다. 원래는 침을 뱉고 싶었지만, 옷을 세탁하는 것이 번거로워서 옷 옆의 열린 공간에만 침을 뱉을 수 있었다.

다행히 이번 공연은 평소 장쯔야가 멸시하던 한 농부의 모습을 목격했다. 농부는 이 괴짜가 항상 농부들을 경멸했다는 것을 알고 있었습니다. 원래 농부는 웃으면서 그냥 놔두었지만, 농부는 그 노인을 불쌍히 여기고 그 나이에 이렇게 괴로워하는 것을 참을 수 없었습니다. . 농부는 다가와 장쯔야에게 말했다:

"늙은이님! 물고기를 잡는 방법은 이런 것이 아닙니다. 낚싯줄은 가늘고 유연해야 합니다. 그런데 낚시바늘은 구부러져 있어야 합니다. , 거기 물고기를 잡으려면 미끼가 있어야 합니다. 미끼는 물고기가 좋아하는 것이어야 합니다. 낚시를 할 때는 천천히 넣으세요. 물고기는 무서워합니다. "

농부가 말을 마치기도 전에 Jiang Ziya는 화를 내며 큰 소리로 꾸짖었습니다.

"가자, 가, 촌놈아 짜증나! 더 멀리 가는 게 낫지, 그렇지 않으면 곧 온 땅에서 이빨을 찾게 해줄 테니..."

농부는 장쯔야가 욕하는 것을 보고 한숨을 쉬며 혼잣말을 했습니다.

p>

"당나귀의 마음에 무슨 친절이 있겠는가..."

농부가 떠난 후, 셔츠를 입지 않은 강쯔야에게 바람이 불어오자 그는 몸을 떨었다. 시간이 지나자 노선비는 많이 진정되었습니다.

강자야는 농부가 방금 한 말을 다시 들려줬다. 그는 농부의 말이 일리가 있는 것 같다고 느꼈습니다. 그래서 강자야는 옷을 입고 모자를 쓰고 낚시 장비를 챙겨 오두막으로 돌아왔습니다.

돌아온 강자야는 농부의 지시에 따라 낚시 장비를 개조하고 제작했다. 낚시 도구를 설치한 후 Jiang Ziya는 물고기가 미끼로 좋아하는 지렁이 몇 마리를 캐냈습니다. 준비를 마친 장자야는 옷을 정리하고 방석을 씌운 뒤 다시 웨이빈으로 왔다.

갈고리를 가볍게 내리고 잠시 기다리니 노선비가 흔들리는 모습이 보였다. 이미 물고기가 있는 줄 알고 낚시대를 힘차게 들어올려 처음으로 살찐 잉어를 잡았습니다.

이 농부의 방법은 정말 효과적이에요!

노인이 두 번째로 장대를 내리자 행운이 찾아왔다.

강쯔야는 이제 완전히 차분해졌습니다!

노선비는 뭔가 이해하고 있는 것 같았다.

강쯔야는 낚시를 하다가 깊은 생각에 빠졌다. 그의 얼굴 표정은 매우 복잡했습니다. 한 순간은 행복했고, 다른 한 순간은 화가 났고, 다른 한 순간은 평화로웠습니다...

과거에; 70년, 강자야의 추억의 보물창고에는 수천 가지의 일, 우여곡절, 달콤함과 씁쓸함이 담겨 있었습니다... ...모든 것이 한꺼번에 떠올랐고, 응축된 과거 사건이 노선비의 마음 속에서 하나씩 펼쳐졌습니다. .곧 재생이 종료되었습니다.

칠십 년이 넘는 불행은 모두 '침체'라는 단어 때문이고, 모두 적응하지 못해서다.

이때 강자야는 갑자기 웃으며 낚시를 포기했다.

이후 역사 속에 이름이 대대로 전해질 인물이 또 하나 등장했다. 바로 장태공이다.

"장자야의 어업에 대한 깨달음"입니다.

이 글의 아이디어는 다음 텍스트에서 파생됩니다:

"삼가주석역사기록" 32권 "Qi" Zhang Shouchie의 Zhengyi에는 "Tai Gong Family No. 2"의 "Jiang Taigong Fishing"에 대한 다음 구절이 있습니다.

"Shuo Yuan"은 "Lv Wangnian이 Weizhu에서 낚시를 했습니다. 칠십 년이 지났고 사흘 동안 밤낮으로 물고기가 없었습니다. 그를 보는 자들은 분노하여 옷을 벗을 것입니다.

위의 농부, 고대의 이상한 사람이 왕에게 말했습니다. "자구가 낚시를 재개하면 물고기를 얇게 만들고 미끼의 향기를 풍기며 물고기를 놀라게하지 않고 천천히 던질 것입니다." ’ 그 말대로 첫 번째 일격에 잉어를 잡고, 두 번째 일격에 잉어를 잡는다. ..."

(전문 끝)