처음 두 문장은 "수천 마리의 새가 수천 개의 산 위로 날아가고, 수천 개의 길을 따라 사람의 흔적은 모두 사라진다"는 조감도를 사용하여 세상의 광대함과 세계를 표현합니다. 삶의 모든 흔적이 사라져서 웅장하고 광대하게 보이는 것이 죽은 침묵의 특징이다. 유배된 이후에는 친척과 친구들까지도 서로 거리를 두고 경계를 긋고 거리를 두기 위해 최선을 다하고 있습니다. 자신의 곤경을 묘사할 때는 '새는 수천 개의 산을 건너고, 사람은 수천 개의 길을 건너 사라지는 것'이라는 비유가 더 적절하다. 시인으로서 Liu Zongyuan은 마음속의 우울함과 분노를 해소하기 위해서만 이 방법을 사용할 수 있었습니다.
청나라의 심덕겸(沈德工)이 “유주(劉州) 시는 원한을 잘 물리고 요염한 면이 있다”고 말하듯이, 먼 산으로 유배되었을 때의 원한과 분노를 형상화한 것이다. 당시'). 이 시는 단 몇 번의 획만으로 멋진 그림을 만들어내는데, 이는 독자들로 하여금 마치 현장에 푹 빠지고 그 예술적 매력에 빠져드는 듯한 느낌을 주게 되는데, 이는 자연풍경을 묘사하는 데 참고자료로 활용될 수 있다. 이는 저자가 산과 들 곳곳에 쌓인 눈으로 인해 길이 막혀 있는 것을 보고 이 추운 겨울에 사람이 다니지 않아 『만 길 사람이 사라졌다』라고 썼음을 보여주는데, 이는 전작과도 대조적이다. 시의 한 줄.
유종원은 자신을 늙은 어부라고 부른다. 그가 낚시하는 것은 물고기가 아니라 눈이 가득한 강과 수백만의 외로움이다. 전성기의 유종원은 마음속에 열정이 가득하여 나라와 인민을 위해 위대한 일을 하고 야망을 마음껏 발휘하고 싶어 했습니다. 이 견고한 기반이 바로 그것이고, 시간이 바로 그것입니다. “나라가 위기에 처했을 때 위대한 시인이 탄생한다는 뜻이다. 그들의 작품은 역사적 변천을 관대한 애가로 반영하고 위대한 시대의 전형을 보여주며 후대에 영향을 미치기 때문이다.
극한의 날씨 표류 눈 덮인 산과 숲의 새들은 모두 숨을 곳을 찾았고 길에서는 보행자 한 명도 사라지지 않았습니다. 오직 댜오 옹만이 비옷을 입고 차가운 강변에서 낚시를 하고 있는 모습을 사실적으로 묘사하고 있습니다. 댜오옹의 가난. 생계를 위해 바람과 눈 속에서 낚시를 하는 실제 장면. 하늘과 땅에 새들이 사라지고, 사람의 흔적도 전혀 보이지 않았기 때문입니다. 눈은 산에 직접 쓴 것이 아니라 '새가 사라졌다', '사람의 흔적이 사라졌다'라는 단어로 가려져 있다. 피>