현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 낚시의 신 - 우호 모피 문어문 답안.

우호 모피 문어문 답안.

1. 여우돼지가 고전문어문의 답안 < P > 질문은요? < P > 번역: < P > 여우가 돼지를 웃으며 말했다. "너는 큰 바보야, 어떻게 나와 비교할 수 있어?" 돼지가 말했다. "너는 나를 비웃을 필요가 없다. 너도 세상에 무슨 공로가 있는 것은 아니다." 여우가 말했다. "내 모피는 옷과 이불을 만들어서 백성들에게 유익할 수 있는데, 내가 공로가 없다고 어떻게 말할 수 있단 말인가? 너라면 공로가 없다. " 돼지가 말했다. "내 고기는 배불리 먹을 수 있는데, 어떻게 공로가 없다고 말할 수 있니?" 이때 양 한 마리가 무모하게 다가와서 말했다. "너희들은 더 이상 다투지 않아도 된다. 나는 너희 둘의 장점을 겸하고 있다. 너희들은 어떻게 생각하니?" 말이 채 끝나기도 전에 늑대 한 마리가 갑자기 와서 그들을 모두 박살냈다. 그러자 웃으며 말했다. "노예가 되기에 적합한 이 동물들은 걸핏하면 자신의 공로를 말하고, 내 음식만 만들 수 있을 뿐이다!" 2. 늑대슈웨이문어문 읽기 답안 < P > 늑대슈웨이 < P > 여우가 돼지를 웃으며 말했다. "네가 어리석은데 어찌 나와 함께 할 수 있겠는가." 돼지는 말했다: "왜 당신이 나를 비웃을 필요가 있습니까, 당신은 반드시 세상에 공을 세울 수 없습니다." " 여우는 말했다: "내 피부, xiangsheng 옷을 입을 수 있습니다, 어떻게 말을 할 수 없습니까? 그대라면 헛수고이다. " 돼지가 말했다. "내 고기는 사람이 과복할 수 있는데, 어떻게 말이 통하지 않는가?" 양 무역은 경솔하게 와서 말했다. "네 등은 다투지 않아도 돼, 내가 네 둘 다 할 수 있는데, 또 어떻게 해야 하나?" " 언어 가 예기치 않게, 갑자기 늑대, 포격 과 음식 을 할 수 있습니다. 웃음은 말했다: "이 노예 성격의 짐승은 툭하면 공로를 말하고, 내 희생만 같이 한다."

번역:

여우가 돼지를 웃으며 말했다. "너 이 사람은 큰 바보야, 어떻게 나와 비교할 수 있니?" 돼지가 말했다. "너는 나를 비웃을 필요가 없다. 너도 세상에 무슨 공로가 있는 것은 아니다." 여우가 말했다. "나의 모피는 천하 백성들에게 옷과 이불을 만들어 줄 수 있는데, 내가 공로가 없다고 어떻게 말할 수 있단 말인가? 너라면 공로가 없다. " 돼지가 말했다. "내 고기는 배불리 먹을 수 있는데, 어떻게 공로가 없다고 말할 수 있니?" 이때 양 한 마리가 천천히 다가와서 말했다. "너희들은 더 이상 다투지 않아도 된다. 나는 너희 두 사람의 장점을 겸하고 있다. 너희들은 어떻게 생각하니?" 말이 채 끝나기도 전에 늑대 한 마리가 갑자기 와서 모두 그들을 쳐죽였다. 그러자 웃으며 말했다. "노예가 되기에 적합한 이 동물들은 걸핏하면 자신의 공로를 말하고, 내 음식만 만들 수 있을 뿐이다!" 3.' 여우와 가죽을 찾다' 문어문 번역 < P > 주자는 제사용 음식을 준비하려고 했지만 양과 그의 식단을 재러 갔는데, 말이 채 끝나지 않아 양이 서로 인사를 하고 깊은 숲으로 피신했다. 주나라 사람들은 천금의 모피 옷을 만들려고 하는데, 여우와 이 가죽옷의 모피를 재어 본다.--------말이 끝나기도 전에 여우는 서로 이끌고 고토더미 아래로 도망쳤다. < P > 의미 < P > 와 여우가 가죽을 도모하다. "설명" 출처'' 태평어람' 볼륨 28 인용' 부자자':' 주인은 여어를 사랑하고 부끄러움을 잘 느끼고 천금의 여어를 원하며 여우와 그 가죽을 도모한다. 소장 의 제인 을 갖고 싶어 하고, 양 은 그 수치 를 추구합니다. 말은 죽지 않고, 여우상율은 중구 아래로 도망가고, 양은 깊은 숲 속에 숨어 있어, 주나라 사람은 1 년 동안 여어를 만들지 않고, 5 년은 감옥이 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언). "

[편집본] 원문 < P > 주인 ① 사랑 여어 () 와 좋은 제인 ①() 이 있는데, 천금의 여어 () 를 위해 여우와 그 가죽을 도모하려 한다. 소옥의 진귀한 것을 갖고 양과 함께 그 부끄러움을 도모하려 한다. 말 미졸 ⑥, 여우상율은 중구 아래 ③, 양은 심림 속에 숨어 있다. 그러므로 주나라 사람은 1 년 동안 일조를 만들지 않고, 5 년 동안 감옥이 없다. 어느 쪽? 주나라의 모략은 실실실되었다.

[이 단락 편집] 주석

① 여어: 가죽옷. 좋아 (H O): 취미, 제인: 진기하고 귀한 음식. 수줍음: "요리" 와 함께 맛있는 음식. ② 도구: 준비. 감옥: 제물로 쓰이는 소와 양 돼지. 세 마리의 가축은 태옥이라고 하고, 돼지와 양만 가지고 소옥이라고 부른다. ③ 위상 비율: 서로 따라 가라. 무거운 (ch ঋ ng) 언덕: 반복되는 언덕. ④ 감옥: 양을 제물로 사용하는 것을 의미합니다. ⑤ 주인: 주지의 사람은 오늘 허난성 낙양시 및 공현 일대에 해당한다. ⑥ 죽음: 끝, 끝. ⑦ 추구: 추구. ⑧ 덜 노동: 양고기 식사.

[편집본] 번역 < P > 주지에는 여어피를 좋아하고 진기하고 귀한 음식을 좋아하는 사람이 있다 그래서 주지의 그 사람은 1 년 동안 여어가죽 옷을 만들 수 없고, 5 년 동안 양 한 마리를 가질 수 없다. 왜 그럴까요? 주지의 그 사람은 정말 실책이구나!

[편집본] 은 < P > 에게 여우의 가죽을 벗기고 염소의 고기를 먹되 여우, 염소와 상의해 동의를 구하라고 지시했다. 이런 방법은 우습기도 하고 어리석기도 하다. 하는 일이 상대방의 근본적인 이해관계와 관련될 때, 상대방은 절대 동의하지 않을 것이다. 예를 들어 반동계급이 자동으로 역사 무대에서 탈퇴하고 제국주의가 자신의 본성을 바꾸길 바라는 것은 모두' 여우와 가죽을 찾는 것' 으로 실현될 수 없다. 여우와 가죽을 찾다' 라는 성어는 나중에' 호랑이와 가죽을 찾다' 로 쓰여졌다. 그것은 악인과 상의하면 좋은 결과가 없을 것이라는 것을 비유한다. 4. 외벽성 외경열. 문어문 읽기 답안 < P > 원문은' 명 풍몽룡 광웃음부' 의 내용으로부터 나온 것으로 원문은 다음과 같이 분해할 수 있다. < P > 외진 성: 괴벽한 성격. 예를 들어, 탕야합은 "고물을 줍는다" 라는 시를 썼다. "외진 * * * 고물을 클릭하면, 평생 구할 수 없다. 어제는 옛 벼루, 황하탄의 측면을 향해 있었다. " 。

열 두려워: 구, 여기서: 두려움: 동사, 본의: 두려움. 예: "광야 석고 2": 두려움, 두려움. 또 다른 예: "맹자 양혜왕 아래": 작은 일로 큰 사람, 하늘을 두려워하는 사람. < P > 그래서' 외진 더위' 의 대의는 괴벽한 습성이 열을 두려워한다는 것이다. 또는 더위를 두려워하는 괴벽한 습성.

첨부:' 광웃음부' 의 관련 내용. 즉: < P > 원문 내용: < P > 빈친이 부친의 자리에 가고, 겨울에는 여어없이 옷을 입고, 웃음거리가 될까 봐 일부러 한 쌍의 손님을 흔들며 "어떤 성질은 더위를 두려워하지만, 겨울달도 차갑다" 고 말했다. 와인 흩어져, 주인은 그 의사 를 느끼고, 의도적으로 충족 척, 단일 이불 차가운 베개, 확장 수영장 파빌리온 위. 자정 승리 감기, 부정적인 침대 피렌 몸, 잃어버린 발 가을 수영장 입니다. 주인은 그것을 둘러보고 놀라서 물었다. 빈친은 말했다. "한적한 성외경열에 의해서만, 비록 겨울 월숙정에도 불구하고, 물욕귀를 씻고 싶다." (윌리엄 셰익스피어, 윈터스피어, 독서명언). " < P > 원문: < P > 한 가난한 사람이 친히 부유한 친척의 잔치에 갔는데 겨울에는 면어를 입지 않고 오히려 갈마 옷을 입고 있었다. 남들이 비웃음을 볼까 봐 일부러 부채를 휘두르며 손님들에게 말했다. "나는 더위를 무서워한다. 겨울에도 바람을 쐬는 것을 좋아한다." 술자리가 끝난 후, 주인은 그의 위선을 발견하고 일부러 그의 거짓말에 영합하여, 단독으로 베개를 베고 연못가에 있는 정자에서 살도록 초대했다. 자정 이후 추위를 참을 수 없어, 가난한 친척들은 추위를 막기 위해 얇은 옷을 입고 걸어야 했지만, 뜻밖에 발을 잃고 못에 빠졌다. 주인이 그를 보러 오자 놀라서 그 이유를 묻자 가난한 친척들은 "한적한 습성이 너무 더워서 겨울달에 정자에서 자도 냉수욕을 하고 싶다" 고 말했다. 5. 여우돼지가 고전문어문의 답안 < P > 질문은요? 여우가 돼지를 웃으며 말했다. "너는 큰 바보야, 어떻게 나와 비교할 수 있어?" 돼지가 말했다. "Bai, 너는 나를 비웃을 필요가 없다. 너도 듀가 세상에서 무슨 공로를 가지고 있는지 볼 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)." < P > 여우는 "내 모피, 옷, 이불로 백성들을 축복할 수 있는데, 내가 공로가 없다고 어떻게 말할 수 있니? 너라면 공로가 없다. " 돼지가 말했다: "내 고기 zhi, 배불리 먹을 수 있는데, 어떻게 공로가 없다고 말할 수 있니?" 이때 Dao 양 한 마리가 무모하게 다가와서 말했다. "당신들이 돌아가면 더 이상 다투지 않아도 됩니다. 저는 당신들의 장점을 겸하고 있습니다. 당신들은 어떻게 생각합니까?" 말이 채 끝나기도 전에 늑대 한 마리가 갑자기 와서 그들을 모두 박살냈다. < P > 이어 웃으며 말했다. "노예가 되기에 적합한 이 동물들은 걸핏하면 자신의 공로를 말하고, 내 답식만 할 수 있을 뿐이다!" 。 6. 7 학년 오소리 코에 대한 읽기 답안 < P > 오소리 코 < P > 호숫가 수면에 노란 잎이 떠다니며 큰 덩어리로 낚시를 할 수 없을 정도로 많다. 낚싯줄이 잎사귀에 떨어져 가라앉지 못했다. < P > 우리는 낡은 카누를 타고 호수 중심으로 노를 저어야 했다. 그곳의 수련은 이미 시들었고, 짙은 남색 호수는 타르처럼 보이고, 검고 검다.

우리는 거기에서 약간의 농어를 잡았다. 그들은 풀밭에 놓여져 이따금 실룩거리고 반짝거린다. 마치 동화 속의 일본 수탉과 같다. 우리가 잡은 것은 은백색의 의잉어, 눈은 두 개의 작은 달과 같은 매화와 개물고기였다. 개물고기는 우리에게 강철 바늘처럼 가는 이가 두 줄 드러나 까르르 소리를 냈다.

가을, 햇살, 안개가 자주 낀다. 벌거숭이 숲을 건너면 먼 곳의 뜬구름과 짙은 푸른 하늘을 볼 수 있다. 밤이 되자 우리 주위의 수풀 속에서 별들이 낮게 늘어져 흔들렸다. < P > 우리는 쉬는 곳에서 모닥불을 한 무더기 낳았다. 이 모닥불은 하루 종일 타올랐고, 밤새워 꺼지지 않는 것은 늑대를 쫓기 위해서였다. 먼 호숫가에는 늑대가 살며시 울부짖고 있었다. 모닥불의 연기 냄새와 사람의 환성이 그들을 평온하지 못하게 했다. < P > 우리는 불빛이 야수를 놀라게 할 수 있다고 믿었지만, 어느 날 밤 모닥불 옆 잔디밭에서 어떤 야수가 노발대발하며 코웃음을 쳤다. 그것은 몸을 드러내지 않고 초조하게 우리 주위를 뛰어다녔고, 쑥이 우수수 울렸고, 코에서는 코웃음을 치며 콧방귀를 뀌었지만, 귀조차도 풀숲을 드러내려 하지 않았다. < P > 프라이팬에 감자를 튀기고 있는데, 한 줄기 진한 향기가 퍼지는데, 그 야수는 분명히 이 향기를 향해서 온 것 같다.

한 아이가 우리와 동행했다. 그는 겨우 아홉 살인데, 밤숙림 속에서 가을의 힘찬 한기에 대해서는 전혀 개의치 않는다. 그의 눈은 우리 어른의 눈보다 훨씬 뾰족해서, 발견하자마자 우리에게 알려준다. < P > 그는 허구에 능한 아이이지만, 우리 어른들은 모두 그의 각종 허구를 매우 좋아한다. 우리는 절대 안 되고, 찌르고 싶지도 않고, 그가 온통 허튼소리라고 말하고 싶지도 않다. 그는 매일 새로운 무늬를 생각해 낼 수 있다. 잠시 물고기가 속삭이는 소리를 들었다고 하더니 개미가 솔껍질과 거미줄로 나룻배를 만들어 개울을 건너는 것을 보았다고 한다.

우리 모두는 그의 말을 믿는 척했다. < P > 우리 주변의 모든 것이 심상치 않다. 어슬렁어슬렁한 호수 위에 걸려 있는 청휘랑한 달이든, 하늘 높이 떠 있는 구름, 분홍색 설산구름 같은 구름, 심지어 해도처럼 익숙한 삼천소나무의 시끌벅적한 소리까지. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) < P > 아이는 먼저 야수의 코웃음 소리를 듣고 "쉿" 하며 우리에게 소리를 내지 말라고 경고했다. 우리는 모두 조용히, 심지어 대기도 감히 나오지 않았다, 한 손은 무의식적으로 쌍안경총을 들고 나왔다-그것이 무슨 야수인지 누가 알겠는가! < P > 3 분 후 야수가 풀숲에서 축축하고 캄캄한 코를 뻗어 돼지 입처럼 보였다. 그 코는 공기를 한참 동안 냄새를 맡아서 게걸스럽게 떨지 못했다. 이어 뾰족한 얼굴이 풀숲에서 드러났고, 그 얼굴에는 검고 매끈한 눈 한 켤레가 날카로웠고, 결국 얼룩무늬가 있는 모피도 나타났다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 아름다움명언)

그것은 작은 오소리이다. 발톱을 웅크리고, 정신을 집중해서 우리를 바라보고, 혐오스럽게 코를 비웃고, 감자를 향해 한 걸음 가까이 다가갔다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) < P > 감자가 튀고 있고, 지글거리고, 기름이 사방으로 튀고 있다. 오소리 화상을 막기 위해 큰 소리로 외치려던 참이었는데, 내가 늦었는데, 그 오소리는 이미 훌쩍 뛰어올라 냄비 앞에 이르러 코를 뻗었다. 모피 타는 냄새가 들려왔다. 오소리소리가 비명을 지르며 울며 풀숲으로 도망쳤다. 달리면서 소리를 지르며 숲 전체에 울려 퍼지며, 길을 따라 많은 관목을 부러뜨렸는데, 화가 나고 아파서 입에 수시로 침을 뱉고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

호수와 숲은 당황했다. 개구리가 놀라서 시기적절하게 짖자 새들도 소란을 피우기 시작했고, 무게가 1 푸트 (약 16kg) 인 개물고기도 호숫가에 바짝 붙어 있는 물속에서 소리를 질렀다. 마치 포를 쏘는 것 같았다. < P > 다음날 아침, 아이가 나를 깨웠는데, 그는 방금 오소리꾼이 화상을 입은 코를 치료하는 것을 보았다고 말했다. 나는 믿지 않는다. < P > 나는 모닥불 옆에 앉아 아침 백새의 울음소리를 깨어난 듯 들었다. 먼 곳에서 흰 꼬리도요새가 지저귀는 소리가 나고, 들오리가 지저귀는 소리가 나고, 두루미는 이끼가 낀 마른 늪에서 자라나고, 물고기는 툭 물을 치고, 산비둘기는 끝없이 구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구구이다. 나는 걷고 싶지 않다.

아이가 내 손을 잡아 당겼다. 그는 억울함을 느꼈고, 그는 나에게 그가 거짓말을 하지 않았다는 것을 증명하려고 했다. 그는 나에게 오소리꾼이 어떻게 상처를 치료하는지 보라고 했다.

나는 마지못해 동의했다. 우리는 조심스럽게 밀림 속을 돌아다녔는데, 빗자루 난초 사이에 부패한 소나무 말뚝이 있는 것을 보았다. 그루터기에서 버섯과 요오드 냄새가 난다. < P > 그루터기 앞에서 그 오소리는 우리를 등지고 서 있었다. 그것은 그루터기 중심에 구멍을 파고 화상을 입은 코를 축축하고 차가운 썩은 나무 부스러기에 묻었다. < P > 재수 없는 코를 시원하게 하기 위해 꼼짝도 하지 않고 서 있다. 또 다른 더 작은 오소리 한 마리가 주위를 뛰어다니며 코웃음을 쳤다. 그것은 초조해져서 코를 들고 화상을 입은 오소리의 뱃가죽을 내밀었다. 상처를 치료하고 있는 오소리소리가 두 번 소리를 지르며 털이 많은 뒷다리로 걷어찼다. 7.' 사슴' 은 답안 읽기

1.(1) 망치망치 (2) 휘파람 효과 쇼 (3) 몸통이 울퉁불퉁하다 (4) 종이 쉬쉬쉬쉬쉬쉬를 찢는다 (5) 조조조조조조조조조조조증 비누

2 사슴은 나를 외롭게 하는 삶을 풍요롭게 하여 향수의 근심을 분산시켰다. 나는 사슴에게 최고의 삶을 가져다 줄 수 있고, 중간에 사슴과 함께 지내는 많은 즐거움을 얻을 수 있다고 생각한다. 그래서 나는 몰래 사슴을 놓아주고 싶지 않다.

5.' 억울함을 호소하자 시위하러 왔다' 는 겉으로는 암사슴이 울부짖는 소리였다. 실제로 동물인류의 감정을 부여하는 의인화 수법으로 암사슴의 내면에 있는 그런 사자의 아픔, 인류에 대한 불만, 인류에 대한 불만, 인류에 대한 분노 등을 표현한 묘사가 저자의 마음을 돋보이게 했다

6. 서술 과정에서 의론과 서정을 추가해 문장 주제를 더욱 분명하게 밝혀 화룡점정, 주제 심화, 주제 승화 등의 역할을 했다.

7. 약간.

8. 이것은 작가 자신의 사고이자 인류에 대한 제안이며, 동물과 인간도 모두 자신의 생생한 생명을 가지고 있으며, 누구도 이런 생의 권리를 박탈할 권리가 없다. 인간이 생명에 대한 피해를 포기하고 인간과 자연의 조화를 배워야만 아름다운 집을 지을 수 있다.

사고 실천 약술.