현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 어린이 낚시 - 소시의 "이신안이 그린 두 가을 풍경"의 원문 및 번역 감상

소시의 "이신안이 그린 두 가을 풍경"의 원문 및 번역 감상

이신안(Li Shinan)이 그린 가을 풍경에 관한 두 시의 원문:

거친 물은 고르지 않고 오르락내리락하는 흔적이 있으며, 희박한 숲은 서리 뿌리로 덮여 있습니다. . 배는 어디로 가나요? 내 집은 Jiangnan의 Huangye Village에 있습니다.

인간 세상은 도끼와 도끼로 가득 차 있지만 수백 피트 높이에 서있는 용과 뱀을 누가 볼 수 있습니까? 냇물과 산이 홀로 흐르지 않는다면 누가 원숭이 가지에 매달려 있다고 해석하겠는가? 리신안(Li Shinan)이 그린 두 가을 풍경의 번역 및 주석

번역 구불구불한 물둑은 과거에 물이 솟아올랐다가 물에 잠길 때 남겨진 강바닥의 흔적을 드러냅니다. 희박한 숲의 나무들이 땅에 떨어졌습니다. , 서리가 내린 나무의 뿌리가 드러납니다. 작은 배는 빠르게 노를 저어가는데 어디로 뜰까요? Jiangnan의 Huangye Village로 돌아 가야합니다.

사람들은 일년 내내 도끼를 사용하여 산에 있는 나무를 베는데, 용과 뱀처럼 뱀을 부리는 백발의 모습은 더 이상 볼 수 없다. 이곳의 위험한 산과 떼가 아니었다면, 오가는 사람이 거의 없었다면, 일단 나무가 잘려 나가면 원래는 유인원이 사는 가지였다는 것을 아무도 알 수 없을 것입니다.

참고 1 리 신안(Li Shinan): 예명 탕첸(Tang Chen), 산수화가 안수(현 허베이성 쉬수이) 출신. 2. 낙하흔적(Fall Mark) : 물이 솟아오른 후 낙하하여 남겨진 자국. 3. 넘어지다: 넘어지다. 4 Bian Zhou: 한 작품이 "Hao Ge"입니다.棹: 노 모양의 노젓기 기구. 5 생성: 잘라냅니다. 이: 납작하게 자르세요. 산림수목의 훼손을 말합니다. 60%: "Hui" 작품 1개. 이신안(Li Shinan)이 그린 두 가지 가을 풍경에 대한 책 감상

그의 그림 제목은 "가을 풍경"입니다. 일부 기록에서는 이 그림을 "가을 풍경 평원" 또는 "가을 산과 숲 평원"이라고 부릅니다. 다양한 제목으로 볼 때, "가을 풍경"은 그림의 내용을 전반적으로 요약한 반면, 가을 풍경은 구체적으로 산, 강, 나무로 표현됩니다. 소위 "평원"은 광대한 물 풍경을 의미합니다. 그림.

첫 번째 시는 수면과 해안 근처의 나무들에 초점을 맞춰 맑고 아득한 풍경을 선사한다.

시 속에 묘사된 장면은 '물 마을 가을빛', 혹은 '물 마을 가을 정취'라고도 할 수 있다. 처음 두 문장은 독자들에게 물 마을의 황량한 늦가을 풍경을 보여줍니다. '야생수'와 서너 문장의 연관성으로 볼 때, 그림 속 수면은 매우 멀고 넓다. 처음 두 문장은 근처 해안 장면에 대해 작성되었습니다. 'Jagged'는 울퉁불퉁하다는 뜻으로 여기서는 물과 해안이 만나는 이미지를 표현합니다. 늦가을에 물이 떨어지면서 해안에는 많은 건조한 지역이 튀어나오며 동시에 물도 약간의 굴곡을 이루며 연기와 물이 확산되는 여름에는 물가가 들쭉날쭉한 모양을 나타냅니다. , 이 모든 것이 존재하지 않습니다. 다음은 '너울 자국'으로, 가을 물이 빠진 후 과거 상승 물에 잠겨 있던 제방의 강바닥이 다시 노출되었음을 나타냅니다. 이 문장은 이파이완(Yipaiwan)의 황폐한 물의 풍경을 보여줍니다. 두 번째 문장은 해변의 풍경에 대해 씁니다. "희소한 숲"은 가을 풍경을 강조하며 마지막 문장 "황계 마을"에 해당하여 가을 풍경을 형성합니다. 첫 번째 문장에서 묘사한 해안가 역시 겨울의 풍경이라고 할 수 있는데, '희소한 숲'은 나뭇잎이 무성한 나무들과도 다르고, 오직 숲에서만 볼 수 있는 울창한 가지와 나뭇잎들과도 다르다. 가을바람. "희소한 숲" 뒤에는 "湀欹"이 붙어 이미지가 더욱 풍부하고 그림처럼 보입니다. "서리뿌리"는 "떨어지고 솟아오른 흔적"에서 생겨납니다. 솟아오른 흔적이 물러난 후, 위쪽과 아래쪽에 해당하는 하나의 "떨어짐"과 하나의 "나오는" 서리뿌리가 드러납니다. "드문 숲"에 반영된 "팽창 자국"과 "서리 뿌리"는 늦가을의 의미가 강합니다.

서너 문장에서 멀리까지 뻗은 붓의 희박한 부분에 집중해 인간미를 만들어보세요. 이 두 문장에 표시된 그림은 사방에 몇 그루의 나무가 있는 먼 곳으로 항해하는 보트의 그림입니다. 이 경이로운 자연을 바라보며 시인은 이렇게 물었습니다. 한 줄씩 노를 저어가는 저 배는 어디에 있습니까? 이제 장강 남쪽 황계 마을로 돌아갈 시간입니다! 시인은 상상력을 발휘하여 인간의 감정을 풍경에 담아내는데, 이는 마치 무대 뒤의 숨은 메시지와도 같으며 독자들을 계몽시키고 그림에 여유롭고 끝없는 풍미를 선사합니다.

두 번째 시는 산과 강에 있는 나무에 초점을 맞췄다. 시의 마지막 두 줄은 “산과 강이 홀로 흐르지 않는다면 누가 그것을 매달린 원숭이로 해석하겠는가?”라고 말한다. 나뭇가지?" 이 그림에는 산이 있는 것을 알 수 있습니다. 이 근처에 위치하고 있습니다. 이곳의 구불구불한 나무 가지들은 장강 남쪽의 가상의 황계 마을과 유인원과 원숭이가 서식하는 가파른 산과 급류와 통합되어 그림을 확장하고 여유롭고 끝없는 풍미를 선사합니다. 인간의 감정이 풍경에 녹아들어 독자의 감성을 자극한다.

Qijue의 글쓰기 방식은 일반적으로 처음 두 문장은 사물을 설명하고 마지막 두 문장은 *** 생각을 표현하는 것입니다. 첫 번째 시의 전체 장(章)은 가을 풍경에 관한 것이지만, 처음 두 문장에서는 굵은 붓놀림으로 풍경의 윤곽을 잡는 데 중점을 두어 계절의 풍경을 따뜻하게 느끼게 해줍니다.

마지막 두 문장은 연한 먹으로 살짝 터치해 상상력을 활용해 인간의 감정을 표현한 것 외에, 분위기가 선율적이고 생각을 자극한다. 이 두 시는 현실을 허구로 바꾸고, 현실과 현실을 대조시키며, 눈앞의 시냇물과 배, 나뭇가지를 상상의 풍경과 결합시켜 그림의 의미를 확장시키고 깊은 감동을 선사합니다. Su Shi는 재능과 고상한 감정으로 가득 차 있었고 그의 시는 그의 생각을 질주하고 놀라운 변화를 만들어내는 데 능숙했습니다. 그의 산수시는 길든 짧든 사물에 그치지 않고 삶의 연상에서 이상한 생각을 끌어내며 그림의 흥미를 풍부하게 하고 독자들에게 아름다움의 향유를 선사한다. 이신안(Li Shinan)이 그린 두 가을 풍경의 창작 배경

이 두 시는 당시 송나라 절종 3년(1088년)에 지은 것입니다. Shi는 Imperial Academy의 학사였으며 Xuande Lang Li Shinan과 함께 Bianjing에있었습니다. 이신안(Li Shinan)은 그림에 능숙하여 시인이 두 편의 시와 일곱 편의 독특한 시를 새긴 그림 "평평한 거리의 가을 풍경"을 만들었습니다. 제1장에는 세 편의 시가 새겨져 있는데, 그 중 두 편의 시가 현재 남아 있다.

시 작품: 리신안 시가 그린 두 가지 가을 풍경 저자: 송나라 시 부문: 송가, 가을, 물 마을, 풍경

2024중국 분류 정보 발표 플랫폼