겨울의 소강에 대한 글을 쓰세요. 관련 내용은 다음과 같습니다.
소강은 남쪽 계곡에 있는 중국과 베트남의 국경 강입니다. 외부 세계에 알려져 있으며 유명한 강은 아닙니다. 열대 협곡을 흐르는 작은 강은 겨울에는 갈대가 피어나고 물은 튀며 유유히 베트남으로 흐른다. 나는 샤오허를 떠난 지 수년이 되었고 도시 생활로 바쁜 나날을 보냈지만, 가끔 나에게 잊을 수 없는 시간과 관련된 샤오허의 장면들을 떠올린다.
공교롭게도 이듬해 이른 봄, 판즈화강 계곡이 불타고 있을 때 나는 진수이허진의 새로운 농촌 작업 강사로 임명되었습니다. 나는 1년 동안 풀뿌리 수준에서 생활하고 일하기 시작했고, 마을에서 마을로 여행하는 것 외에도 종종 작은 강에 가까이 다가갔습니다.
그 곳에서 일했던 1년 동안, 거의 매일 저녁 식사 후 개울은 내 기분을 잡아주는 풍경이 되어주었다. 시간이 허락하는 한, 해가 진 뒤 시원한 바람이 불기만 하면 나는 걸었다. 계곡 방향으로.
그래서 봄, 여름, 가을, 겨울 강의 모습을 보았습니다. 계절마다 풍경이 다르고 맑고 빠르며 다정하고 온화합니다. 또한 강둑에 있는 모든 꽃, 식물, 나무는 강물에 젖어 해를 거듭할수록 강물의 아름다움과 밀접하게 연관되어 있습니다.
샤오허는 겨울에도 외롭지 않고, 여유롭지만 차분하지 않고, 다정하지만 과시하지 않고, 아름답지만 매혹적이지 않다. 겨울의 이미지는 시크하고 보수적이며 시골 여인처럼 단순하다. 늦가을에 접어들면서 여름의 모습은 사라지고 강물의 물은 녹색으로 변하고 훨씬 얇아졌습니다.
그러나 강은 활기를 띠었고, 물놀이를 하고, 물고기를 잡고, 수영을 하고, 여유롭게 산책을 즐기는 사람들이 점점 더 많아졌다. 겨울을 틈타 강둑을 수리하는 기계 몇 대가 베트남 내륙에서 울려퍼져 겨울 내내 강둑에서 분주할 준비를 하고 있었습니다.
그들은 땅을 매우 소중히 여기며 강 댐 수리에 능숙하며, 특히 강이 굽어지는 부분에 높은 돌담을 쌓아서 땅의 손실을 막고 강물을 중국으로 돌립니다. 사람들의 의도에 따라 흐르다.
강의 상류와 하류가 어떻게 생겼는지 모르고 강 유역의 길이가 얼마나 되는지도 모르고 원양현에서 서서히 진핑으로 유입된다는 것만 알 수 있고, 그런 다음 갈대 모퉁이에서 돌아 베트남으로 흐릅니다.
겨울에는 물이 깊지 않고 특히 강바닥이 매우 얕은 넓은 지역에서는 사람들의 무릎까지만 넘치며 거칠지도 빠르지도 않습니다. 그녀의.
진수이허 거리에 갈 때마다 산용품을 등에 업고 중국으로 건너오는 베트남 국경 주민들이 강을 건너 진수이허 거리에서 간단한 장사를 하고 있다. 베트남 국경 지역에는 20~30위안의 출국 허가비를 아끼기 위해 강을 건너 거리로 왔다 갔다 하는 가난한 사람들이 많다.
특별한 기간이 아니면 강 양쪽의 통제가 그리 엄격하지 않고 가난한 사람들의 거래는 거의 물물교환 수준이다. , 실제로는 아무런 영향이 없습니다. 그들은 모두 단순한 산 사람들이었고 해가지기 전에 돌아갔습니다.
한번은 이상한 현상을 목격해 재빨리 강을 건너기 위해 조금 한적한 곳을 찾아 정박한 뒤 겨울에는 죽은 풀 속에 숨어 계속 고개를 내밀어 순찰대원들을 찾아갔다. 마침내 순찰대원들은 오토바이를 타고 떠난 후 감히 건초 더미에서 기어나와 집으로 달려갔습니다.