현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 어린이 낚시 - 리바이의 어려운 여정 번역

리바이의 어려운 여정 번역

안녕하세요!

여행은 어렵다·당나라 이백

금병의 술은 만전, 옥접시에는 만전이 든다. (부끄러움은 맛있는 음식, 지(沈)는 가치를 의미합니다.) 그는 컵을 멈추고 젓가락을 던지며, 칼을 뽑고 어리둥절해 합니다. 얼음으로 막혀 있는 황하를 건너려면 눈 덮인 태항산을 올라야 합니다. (산 위의 눈, 1부: 눈 덮인 어두운 하늘) 자유로울 때 비시강에서 낚시를 하다가 갑자기 배를 타고 태양의 꿈을 꾸었습니다. (비 1번: 앉기) 여행은 험난하고, 여행은 험난하며, 갈림길은 많습니다. 지금 당신은 어디에 있습니까? 바람이 불고 파도가 부서질 때도 있을 것이고, 구름과 돛이 직접 달려 바다를 돕기도 할 것이다.

번역

금잔에 담긴 좋은 술은 만 원의 가치가 있고, 옥접시에 담긴 진귀한 요리는 만 원의 가치가 있습니다. 나는 우울한 마음에 컵과 젓가락을 내려놓고 식사를 거부하며 검을 뽑아 주위를 둘러보았습니다. 황하(黃河)를 건너고 싶은데 강물이 눈과 얼음으로 얼어붙어 있고, 태항산(泰hang山)에 오르고 싶은데 이미 큰 바람과 눈으로 인해 산들이 막혀 있습니다. 강상이 강물에서 낚시를 하며 그의 복귀를 기다리듯, 이인이 꿈을 꾸듯 배를 타고 해를 지나는 것처럼. 인생의 길이 얼마나 힘들고 어려운지, 다양한 길이 있는데 지금 당신은 어디에 있습니까? 바람과 파도를 탈 때가 반드시 오며, 그 때가 오면 우리는 돛을 올리고 바다를 건너야 한다고 믿습니다!

참고

여행의 어려움: 옛 월부 제목인 "이백집 주석"에서 선택했습니다.

황금병(zūn): 금으로 장식된 고대 술 그릇.

사케(Sake): 맑고 부드러운 와인. Dou Shiqian: 1dou는 10,000위안(즉, 10,000위안)의 가치가 있으며 이는 고급 와인의 높은 가격을 나타냅니다.

옥접시: 절묘한 식기.

귀중한 진미: 귀중한 요리. 부끄러움: "馐"와 동일, 맛있는 음식.

Zhi: 통 "가치", 가치.

젓가락을 내려놓으세요.

箸(zhù): 젓가락.

먹을 수 없음: 삼킬 수 없음.

혼란: 당황함.

태항: 태항산.

비: 하나는 '앉다'다.

갑자기 또. 갈림길,

지금 안자이: 갈림길이 이렇게나 많은데, 지금 당신은 어디에 있나요? Qi: 한 단어는 "Qi"인데, 이는 갈림길을 의미합니다.

안: 어디. 긴 바람과 파도: 정치적 이상을 실현하기 위한 은유.

Will: 결국.

윤판: 높은 항해. 배가 바다를 항해하고 있는데, 하늘과 물이 연결되어 있기 때문에 돛이 구름과 안개 속에 숨겨져 있는 것처럼 보입니다.

지 : 나룻배.

시 첫 네 줄에는 리바이가 '금을 선물받고 풀려났을 때' 친구들이 그를 환송하기 위해 잔치를 베풀었다고 나와 있습니다. 이백은 평소 술을 좋아했고, 좋은 술과 맛있는 음식, 친구들의 환대 덕분에 그는 반드시 "한 잔에 삼백 잔"을 마셨다. 그러나 이번에는 컵과 젓가락을 내려놓고 먹을 생각이 전혀 없었다. 그는 자리에서 일어나 검을 뽑고 혼란스러운 기분으로 주위를 둘러보았다. 멈추고, 던지고, 꺼내고, 바라보는 네 가지 연속적인 동작은 내면의 우울함과 정서적 흥분과 변화를 생생하게 보여줍니다.

"얼음으로 막힌 황하를 건너려면 눈 덮인 태항산에 오르라." 앞에는 "여행하기 힘들다"라고 적혀 있어요. 시인은 삶의 길에 놓인 어려움과 장애물을 '얼음이 막히는 강'과 '눈 덮인 산'으로 상징하는데, 이는 은유적 의미를 지닌다. 정치적 야망이 큰 사람이 베이징으로 오라는 명령을 받았고 운이 좋게도 황제와 가까워졌지만 황제는 그를 임명하지 못하고 "대답"을 받고 변장하여 장안에서 쫓겨났습니다. . 이것은 마치 얼음으로 뒤덮인 황하와 눈을 만나는 것과 같았습니다. 하지만 이백은 그렇게 약한 캐릭터가 아니다. '칼을 뽑아 주위를 둘러본다'는 말은 시작부터 우울함을 느끼지 않고 계속해서 추구한다는 뜻이다.

“여가시간에 푸른 냇가에서 낚시를 하다가 갑자기 배를 타고 태양의 꿈을 꾸었다. 혼란스러운 마음에 시인은 문득 그런 두 사람이 떠올랐다.” 처음에는 정치에 실패했지만 마침내 큰 성취를 이루었습니다. 하나는 90세에 풍수에서 낚시를 하던 중 문왕을 만난 장상이고, 다른 하나는 태양 주위를 달리는 꿈을 꾸었던 이인입니다. Shang Tang에 고용되기 전에 보트를 타고 달을 보냅니다. 이 두 역사적 인물의 경험을 생각하면서 시인은 더욱 자신감을 갖게 되었습니다.

"여행은 험난하고, 길은 험난하다. 지금 평화는 어디에 있는가?" 장상과 이인의 만남은 확실히 미래에 대한 자신감을 키워주었지만, 그의 생각은 그 앞의 현실로 돌아왔고, 이때 나는 다시 한번 삶의 어려움을 느꼈다. Li Yan은 미래를 내다보았을 때 앞길이 험난하고 잘못된 길이 많다는 것을 느꼈습니다. 그는 자신이 어디로 가고 있는지 몰랐습니다. 이는 날카롭고 복잡한 모순 속에 소용돌이치는 또 다른 감정의 순환이다. 그러나 완고하고 자신감이 넘치는 리바이는 연회에서 결코 낙담한 모습을 보여주지 않았습니다. 세상을 적극적으로 활용하려는 그의 강한 의지는 마침내 그를 다시 잘못된 길에서 헤매는 우울함을 없애게 했고, “바람과 파도가 부서지고 구름과 파도가 부서지는 때도 있을 것이다”라는 자신감과 전망의 강한 목소리를 노래했다. 돛은 바다로 올라갈 것이다!" 그는 비록 앞길에 많은 장애물이 있지만 언젠가는 장풍을 타고 수천 마일의 파도를 깨고 구름 돛을 달고 바다를 건너야 할 것이라고 믿었습니다. 남송의 종취(que)가 말했듯이 이상적인 반대편 해안에 도달합니다.

이 시는 14행, 82개의 단어로 구성되어 있으며, 7자 노래 중 단편이라고 볼 수 있지만 자유롭게 춤추며 장시의 추진력을 갖고 있습니다. 시인의 감정의 기복과 복잡한 변화를 단계별로 드러내는 것이 중요한 이유 중 하나이다. 시의 시작인 '명주가 담긴 금병'과 '보물이 담긴 옥접시'는 즐거운 잔치를 벌이는 듯한 느낌을 주지만, 그 다음에는 '잔을 멈추고 젓가락을 던지는 것'과 '칼을 뽑는 것'이라는 두 가지 세부 내용이 나온다. 주위를 둘러보며”라는 감정을 드러낸다. 파도의 강렬한 임팩트. 중간 네 문장에서는 "강이 얼음으로 막혔다", "산이 눈으로 덮여있다"고 한탄하다가 갑자기 장상과 이인이 갑자기 평가받는 것을 본 듯 수천년을 여행하고있다. 겸손한 지위의 군주에 의해. 시인의 심리는 빠르게 변화합니다.

마지막 문장은 짧고 펄쩍 뛰는 리듬으로, 완전히 불안하고 불안한 상태에서의 내면의 독백으로, 방황하면서도 계속 탐구하고 추구하는 복잡한 심리를 생생하게 전달한다. 마지막 두 문장에서는 이전의 반복된 회선 이후 갑자기 그의 영역이 열리고 그는 자신의 이상과 야망이 언젠가 실현될 것이라고 믿으며 높고 낙관적인 음색을 노래했습니다.

이러한 겹겹이 쌓인 감정의 기복을 통해 어둡고 추악한 정치적 현실이 시인의 원대한 이상과 야망을 가로막는 모습을 고스란히 보여줄 뿐만 아니라, 시인의 마음속 깊은 우울과 분노를 반영하고 있다. 이를 통해 우울하고 고르지 못한 시인의 고집과 자신감, 끈질긴 이상 추구를 부각시키며, 우울증에서 벗어나려는 시인의 강력한 정신력을 보여준다.