이 문장은 Fan Zhongyan의 "Mr. Yan's Ancestral Hall"에서 따온 것입니다. "옌 선생님의 스타일은 산처럼 높고 강이 길기 때문에 닿을 수 없어도 마음은 그것을 갈망합니다."
처음 두 문장은 산처럼 높고, 흐르는 물처럼 높은 옌씨의 성품과 성격을 묘사하고 있습니다. 아직은 얀 씨지만 마음속으로는 얀 씨처럼 되기를 희망합니다.
옌 씨에 대한 존경심과 존경심을 표현합니다.
추가 정보:
창작 배경
"Mr. Yan's Ancestral Hall"은 Fan Zhongyan이 Muzhou로 강등되었을 때 작성되었습니다. 기록에 따르면, 그가 강등될 때마다 동료들은 그를 처음에는 “이번 여행은 매우 밝다”라고 불렀고, 두 번째에는 “이번 여행이 그를 더 밝게 만든다”고 불렀다. "이번 여행은 유난히 밝다"고 그를 불렀을 때. 그의 강등은 사실 세상에 대한 걱정이 반영된 것이라고 볼 수 있다.
Muzhou에는 신안강과 같은 아름다운 풍경이 있고, Yan Ziling과 같은 정의로운 사람들이 있습니다. Fan Zhongyan은 자신을 Yan Ziling과 연관시키고, 현재의 Guangwu와 연관시킵니다. 상황이 좋지 않았기 때문에 "나라를 지키러 왔을 때"즉시 "전당을 짓고 기념식을 마련"하기 시작했으며 옌 선생에 대한 존경심과 번영에 대한 염원을 표현하기 위해 이 글을 썼습니다. 나이.
Yan 씨 - Yan Guang
Zun이라고도 알려진 Yan Guang(기원전 39년 - 기원전 41년). 한족 출신으로 콰이지(浙治) 위요(현재의 절강성 위요시) 출신이다. 동한시대의 유명한 은둔자. 안광소(顔廣沙)는 잘 알려진 인물로, 동한(东汉) 광무제 유수(劉秀)의 동급생이자 좋은 친구였다. 나중에 그는 Liu Xiu가 군대를 모으는 것을 적극적으로 도왔습니다. 작품을 마친 후 그는 글을 쓰기 위해 은퇴했고 학생들을 가르칠 도서관을 세웠습니다. 유수가 즉위한 후 안광을 여러 차례 고용했지만 익명을 유지하고 부춘산으로 물러났다. 80세에 집에서 돌아가시어 부춘산(富春山)에 묻혔다.
부나 명예를 추구하지 않는 안자령의 사상적, 도덕적 성격은 늘 후대들로부터 칭찬을 받아왔다. Fan Zhongyan은 "구름과 산은 푸르고 강은 격동합니다. Yan의 바람은 산만큼 높고 강이 길다"라는 찬사를 담은 "연 씨의 조상 홀 노트"를 썼습니다. , Yan Guang은 그의 높은 성실성과 진실성으로 전 세계적으로 유명해졌습니다.
바이두 백과사전-옌씨의 사당