원작
편집
금릉왕 한강
한강은 만리로 돌아가고, 머리 (1) 는 구룡판이다.
가로붕괴 (2) 중국 최위 (3) 빠르고 격동적인 비행.
육제 (4) 가 패한 후 삼오 (5) 는 잘 알지 못했다.
나의 왕 [6] 은 뒤섞인 지역에 살고 있는데, 그의 아치는 늘어져 있다.
오늘날 아들로서 창랑은 낚싯대를 징발한다. [1]
주석 번역
편집
단어 주석
① 파: 이 강의 지류 중 하나. 장강은 여강과 순양에서 9 개의 지류로 나뉜다. 반면: 도사리고 있다.
(2) 수평 붕괴: 범람. 개방: 개방. 중국: 중남지역.
⑶ 최위: 산들이 우뚝 솟아 있다. 이곳은 육조의 격동정국을 장강의 거센 파도에 비유한다. 급류: 급류가 흐르다.
(4) 육제: 육조, 금릉을 도성으로 하는 육조 군주, 즉 오, 동진, 송, 치, 량, 진을 가리킨다.
(5) 삼우: 역사상 고대 오지는 오흥, 오군, 회지의 세 부분으로 나뉜다. 이 두 문장을 합치면 육조 이래 장강 동쪽의 양무제는 나날이 분열되어 이전의 번화함보다 훨씬 못하다는 뜻이다.
[6] 어른: 당현종을 가리킨다. 혼합: 혼합 및 통합. 곡우: 전국적으로.
(7) 교수형 아치: 교수형 옷 핸드 오버, 아무것도하지 않고 치료. 세계 평화의 정경을 가리키다. 공안: 강이 모두 안전하다는 것은 국가 안보와 정치적 안정을 의미한다.
⑻ ren gongzi: "Zhuangzi external" 의 전설적인 인물. 그는 장강 중하류의 광대한 지역에서 큰 갈고리와 대량의 미끼로 거대한 물고기 한 마리를 낚아 많은 사람들이 감상할 수 있게 했다. 임공자는 위대한 성취와 재능을 가진 사람을 비유한다.
⑼ 창랑:' 맹자' 에 따르면 한 은둔자가' 창랑의 노래' 를 불러 은둔의 뜻을 나타내고, 후세 사람들은 창랑을 은둔한 낚시터를 가리킨다. 이 말은 강물이 고요하고 천하가 태평하다는 뜻이다. 무언가를 할 필요가 없고, 야망을 주지 않은 것에 대한 아쉬움을 몰래 표현해 보세요. [2]
백화번역
장강은 우여곡절이 만리처럼 아홉 개의 지류로 나뉘어 마치 아홉 마리의 거대한 용과 같다. 중국의 강물이 범람하여 재해를 입히고, 파도가 세차게 일고, 세차게 세차게 일고 있다. 육조 제왕의 적막을 거쳐 삼우는 이미 지난날의 번화함을 잃어서 칭찬할 만한 것이 아니다. 나는 명성조가 천하를 통일하는 것을 참배하고, 나는 옷을 걸고 아무 일도 하지 않았다. 요즘 임아들은 이미 바다에 나가 고기를 잡지 않는다. [3]
창작 배경
편집
이 시는 개원 13 년 (기원 725 년) 이나 천보 15 년에서 지덕 2 년 (756-757 년) 사이에 쓰여졌다. 한강은 장강을 가리킨다. 이 시의 의도는 심오하여 시의 주제에 대해 다른 견해를 가지고 있다. 그 주된 목적은 원한의 감정을 표현하고 팔을 펴지 않기를 바라는 것이다.